Nomad Films International Pty Ltd v Export Developments Grants Board
[1986] FCA 214
•30 Mar 1986
;
1 ,_ --
| ! | CATCHWORDS |
| ,+# | c |
| I | 5. |
| P , |
| Administrative Law - Export Market Development Grants Act | - |
.,
| Board - application by way of appeal from the Administrative | claim for gkant fjrom the Export Market Development Grants copyrlght - licence - exclusive llcencee of copyright - | ||||
| |||||
| |||||
| 4(l)(h), 14(3). | |||||
| Copyrlsht Act 1968 ss.86, 87, 196 | |||||
| |||||
| |||||
| GRANTS BOARD | |||||
| VG No. 159 of 1985 | |||||
| |||||
| 30 May 1986 | |||||
| Melbourne. |
4 '
l
| IN THE FEDERAL COURT OF AUSTRALIA | ) |
| ) |
| VICTORIA | DISTRICT | REGISTRY | I VG No. | 159 | of 1385 |
| I |
GENERAL DIVISION
On appeal from the
Administrative Appeals
Tribunal
| Between: | NOMAD | FILMS |
INTERNATIONAL PTY.
LTD.
(Applicant)
| - | AND: | EXPORT DEVELOPMENT |
| GRANTS BOARD |
(Respondent)
| COURT | : | Smlthers, Sweeneg and Northrop | JJ. |
DATE OF ORDER: 30 May 1936
| WHERE MADE: | Melbourne |
MINUTE OF ORDER
THE COURT ORDERS THAT:
1. The appeal be allowed.
| 2 . |
|
Appeals Tribunal for reconsideration in accordance with the reasons for ~udqment.
2 .
| 3. | The respondent pay the costs | of the applicant | of the |
| appeal. |
| NOTE: | Settlement | and | entry of orders | 1s | dealt | wlth | in |
Order 36 of the Federal Court Rules.
| IN THE FEDERAL COURT OF AUSTRALIA | ) | |
| ) | ||
| VICTORIA DISTRICT REGISTRY | ) VG No. 159 of 1985 | |
| ) | ||
| GENERAL DIVISION | 1 | |
| ||
| Administrative Appeals Tribunal | ||
|
INTERNATIONAL PTY.
LTD.
(Applicant)
| a: | EXPORT | DFJELOPMENT |
GRANTS BOARD
(Respondent)
| m: Smithers. Sweeney and Northrop | JJ. |
| U: | 30 May 1986 |
REASONS FOR JUDGMENT
| Smithers J.: | This is an application by | way of appeal to |
this Court from a decision of the Administrative Appeals
| Tribunal dismlssing | an applicatlon to | It by the applicant |
| (Nomad) seeking a review of | a decision adverse to it of | the |
| Export Development Grants Board in respect | to | a claim by |
Nomad for a grant under the Export Market Development Grants
| Act 1974 (the Act) in respect | of expenditure incurred in the |
| exploitation overseas of rights of copyright in respect of | a |
| film called "Sun Kosi - River of Gold". |
2 .
| The rlghts In lndustrlal property for the purpose | first questlon before the Tribunal was whether |
| of | seeking |
| opportunlties for the dlsposal | of | which Nomad had incurred |
| expenditure, were rights owned | by it. | That questlon arose |
| under s.4(l)(h) of the Act whlch | 1 s in the following | terms: |
| "4.(1) | Subject to the succeeding provisions |
| of this section. a | reference In thls Act to |
| eligible | xpendlture | is | a reference | to |
| expenditure that, in | the oplnion of | the |
Board, has been incurred by a person
primarily and principally for the purpose of
creating or seeking opportunlties, or
creating or lncreasmg demand, for -
...
| (h) the | disposal, by | that | person, | for |
| reward, in the course | of carrying | on |
| business | in | Australia, | persons | to |
resldent outside Australia, for use and
enjoyment outside Australia, of eliglble
industrial property rlghts owned by him
or of ellgible know-how owned by him;"
| The galned as a result of the efforts of Nomad | second question was whether the financial rewards |
| In | exploiting |
| rights In the film overseas constituted earnings | of | Nomad. |
| The Board had taken the | view that those earnings were not its |
| earnings within the meaning of s.14(3) | of | the Act. That |
question arose because Nomad had recelved grants under the
| Act In respect of three | years prlor to the grant year for |
which the current claim was made,
Sectzon 14(3) is in the following terms:
"Where a person, other than an approved body,
| received, or became entitled | to | receive, |
| grants | in respect of eligible expenditure |
| incurred by him during any | 3 | or more grant |
| years preceding | a partlcular grant | year, a |
| grant 1 s | not payable to him ln respect | of |
ellgible expenditure incurred by him during
that grant year unless the amount of his
export earnlngs in that grant year exceeds
| $25,000 or, if the | whole | of | that | amount |
| consists of consideratlon for the disposal | of |
| eligible industrial property | rlghts | or |
| eliglble know-how, $10,000." |
The Administrative Appeals Tribunal decided not to review the
declslon of the Board on the ground that the rlghts In
respect of which Nomad had incurred the relevant expendlture
were not rights owned by Nomad, but were rights in which Its
| only interest was that | of an exclusive licensee of rights of |
| copyright. Unfortunately | it did not deal | wlth the second |
| question on the | ground | that | Its | decision | on | the | first |
determined the fate of Nomad's appllcation.
| I turn therefore to consider that decision. It | appears |
| that on 11 December 1980 | an agreement called "This production |
agreement" was entered into between Radial Industries Pty.
| Ltd. (Radial) (called, in the agreement | "the Investor") and |
Nomad Films International Pty. Ltd. (called the Producer). m e agreement reclted that:
| A. | The Producer has been arranglng for | |||
|
film, provislonally entitled "River
|
script or treatment prepared by the
| |||||
| |||||
|
commence.
| B. | The Producer has agreed to transfer | ||
|
4.
| Investor ln the Film and | to produce |
| the Fllm on the terms | contamed in |
| this agreement |
Provislons of the agreement included the following:
| l.(a) the copyrlght in the | Script; |
| (b) the produce as a fllm the Scrlpt and to exhibit the Film anywhere In the world; | sole and exclusive right to |
| (c) the sole and exclusive rlght | to |
| reproduce | the | Script | and | any |
| adaptations | thereof | by | means | of |
sound recordings;
| (d) | the sole and exclusive right to use for the purposes of the productlon | |||
| ||||
| ||||
| ||||
|
| 2. | The producer | hereby | transfers | and |
| assigns to | the | Investor | all | Its |
rlght tltle and interest in and to
| the | Rlghts | Including | wlthout |
limlting the generality thereof the
| copyrlght in the | Fllm. |
3 . The Producer warrants that:
It is the beneficial owner of
the copyright in the Script
| and | holds | the sole | and |
| exclusive | right | its | to |
| reproduction by means of | film; |
the Script does not in any way other person or corporatlon;
| no | part | of | the | Script | is |
actionable for defamation or
otherwise;
| at the date | of this | agreement |
| It has not | encumbered |
| mortgaged or charged | the |
| Scrlpt | the | or | copyrlght |
thereof;
5.
| (V) | that it has not granted to any other person a licence of the Rlqhts or any part thereof; |
| (v1) that It holds a valid | and |
subsisting certiflcate Issued
| pursuant to Section | 124K | of |
| the Income Tax Assessment | Act |
1936 in respect of the film. the exclusive licence subject to the duperformance of the producer's obligations hereunder. to use the Script and all of the
4. The Investor grants to the producer
|
produce the Film.
| 5. |
|
| (a) be responsible for all aspects | of |
| the | production | of the | Film |
including, without limitatlon - ...
...
7. Upon the completion of the Film to
the extent contemplated in Clause
| ||
| Investor or such dlstrlbutor as the | ||
| ||
| of the Film shall complete the obligations of the Producer hereunder. |
| 8.(1) The Investor | shall | pay | to | the |
Producer a fee of $60,000.00 for the production of the Film ...
...
15. This agreement shall be interpreted in accordance with the laws of the State of Victoria.
| On the same day, | 11 December 1980 another agreement, |
also called "production" agreement, which, however. provided
not for production of the film, but for its distribution, was
entered into between Radial Industries Pty. Ltd. (called "the Manager") and Nomad (called the Distributor). This agreement recited that, Sun Kosi - River of Gold Producer (the
6.
| "Partnership) was the beneficlal owner | of the film, that the |
| ' | partnership was desirous | of appolnting the distributor a3 |
exclusive distrlbutor thereof. and that the dlstributor had
agreed to accept that appolntment upon the terms contained in
| the agreement. Included | m the agreement were the | following |
| provlslons: |
2. Fiduciarv Capacity:
| (a) The Manauer | nters | into | hese |
presents In its capacity as manager
of the Partnership.
| (b) | The Partnershlp Agreement empowers | ||
|
Agreement in the terms hereof, and to bind the partners thereto.
| 3 . |
| |||
| ( a ) |
|
Distributor an exclusive licence to distribute the film throughout the world.
| (b) Without limlting the generality | of |
the foregoing, the licence shall
| confer | upon | Distributor | the |
| exclusive | right | throughout | the |
| world - |
| (i) | to | exhiblt, | distribute, | market, |
| reissue, | transmit, | perform | and |
otherwise deal in and exploit the
film, in any and all languages and
versions and in any form, in all
| media and for all purposes; | and |
| (11) | to exercise the rights conferred herein in relatlon to television, | |||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| transmission or broadcasting. |
| (c) The licence | shall | subsist | for a |
| period fo slxty calendar | months |
| from the date hereof. |
7 .
4. Piqhts of the Distributor:
|
Iollowlng additlonal rights:
|
to grant sub-licences,
to enter into agency agreements,
| to make copies of the film in Its orlglnal version, and in any other | ||||
|
video tape, or make dubbed, titled,
| |||||
| |||||
| |||||
|
to use its name, and any trade mark
| ||||
| ||||
| (i) |
|
Film,
| (9) |
| ||||
| Partnership in the Fllm. | |||||
| 5. | Covenant by the Distributor: | ||||
| |||||
| |||||
| publiclse and erplolt the Film. | |||||
| 6. | Distributlon Fees: | ||||
| (a) |
| ||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| Schedule hereto. | |||||
| (b) | The said fees shall be paid by the | ||||
| |||||
| |||||
| 7. | Distribution Costs: The Distributor shall bear all of | ||||
| |||||
| kind which are or may be incurred in or in connection with the distribution and exhlbltlon of the | |||||
| |||||
| Distrlbutor shall have the rlght to deduct from the gross proceeds of the Film, as deflned hereunder, wlthholding or other taxes imposed by countries other than Australla or any reasonable and usual fees or commlssions due to any non-resident agents or sub-contractors. |
8. Appropriatlon of Proflts:
In thls clause, "gross proceeds
| the | of | Film" means | money |
recelvable by the Manager from:
the distribution and eshlbltlon of the Film Ln any part of the
wor Id ;
the disposal of the whole or any
| part of the | copyrlght | in | any |
| music score, song or | incldental |
| muslc composed for the | Film, or |
the disposal of the whole or any
| part of the | copyright | in | the |
| Script from which the Film | 1s |
| produced - |
net of any wlthholding or other taxes Imposed by countries other
| than | Australia | any | or | f |
| reasonable | and | usual | fees or |
| commlssions | due to any |
| non-resldent | agents | or | sub- |
distributors.
The Distributor shall maintain
at Its office books of account
| records | and | sufflcient | to |
| accurately | disclose | gr s |
| proceeds | the | of | Film. | The |
| Distributor | provlde | shall |
reasonable access to books of
| account | and | records | to | the |
Manager or Its authorised agent.
| The | Distributor shall pay the |
gross proceeds of the Film into
a bank account to be operated by
| the | Distributor. | The |
| Distributor | shall | appoint | a |
| director to be | co-signatory to |
| cheques | drawn | against | the |
account.
The Distributor shall be deemed to receive the gross proceeds of
3.
| the Fllm as the agent | of | the |
| Manager. |
The Distributor shall account to
the manager for all gross proceeds of the film, at
| intervals | not | exceeding | s1x |
| months. |
the gross proceeds of the Film
shall be appropriated by the
Manager as follows:
The first gross proceeds of the
film, representing recoupment by
the Manager of capital expended
to purchase the copyright in the
Film and the distribution fees,
belng the amount specified in
the Fourth Schedule hereto,
shall be paid to the Manager.
And thereafter:
Seventy per centum of the gross proceeds shall be paid to the Manager :
| Thirty per centum of the | gross |
proceeds shall be paid to Nomad Films International Pty. Ltd.
9. Covenant by the Manaaer:
|
Distributor to do any acts and execute any documents necessary to enable the
|
conferred herein.
10. Termination of Llcence:
On the termination of the licence granted herein, the Distributor shall deliver to
|
direct, all negatives, video tapes and
| ||||
|
or under Its control.
11. Proper Law:
| ||
| the laws fo r the time being of the State | ||
| of Victoria." |
1 0 .
| The sum specified in the second schedule was | $10,000. The |
| sum speclfled in the | fourth schedule was | $70,000. |
| Thus it appears that Radial or the Partnership agreed | to |
| pay to Nomad | $60,000 for the production of the fllm and |
| $10,000 as distribution tees and | that the proceeds | of | the |
| distrlbutlon less taxes | to | forelgn countries and certaln |
| comrn1sslons were | to be pald by Nomad into | a bank account |
controlled by It, then paid to Radial to be appropriated by
| Radial, flrst, to recoup | the Manager, presumably for the |
Partershlp, In the sum of $60,000 paid to Nomad for the
| production of the film and | $10,000 for distribution | fees, and |
thereafter 70% of the gross proceeds to Radial as Manager, presumably for the partnership and 30% to Nomad. The return to Nomad for its distribution work was $10,000 received from
| the Manager and | 30% of the gross proceeds after provision of |
sums of $60,000 and $10,000 to the Manager.
| It | is | clear | that, | as a result | of | the | productlon |
agreement between Radial and Nomad, Radial became the owner of the copyright in the film. The introductlon of the Partnership into the distributlon agreement raises questions
as to who were the partners therein and how they acquired the beneficial ownership of the film. But the proceedlngs before the Tribunal and in thls Court have been conducted on the
| basis that the Partnership did have such beneficlal | ownership |
| including ownership of the copyright therein. |
11.
| It is apparent that for Nomad to succeed in this appeal It must establlsh, either that the effect | of the distribution |
| agreement was to asslgn the copyright in the film to | it for |
| the five years | of the agreement, or, that being an | exclusive |
| licensee of copyrlght rights in the | film, ownership of | the |
| licence constltuted | an eliglble lndustrlal property right |
owned by it within the meaning of s.4(l)(h) of the Act.
Construction of the definition in s.3(1)
| I | turn first to this latter aspect of the problem. |
| Eligible industrial property rights are defined in s.3(1) | as |
| follows | : | - |
"'eligible industrial property rights' means
rights in relation to inventions or trade
marks, or copyright in relation to works,
| deslgns and other things, being | - |
| (a) inventions, | works, | designs | or | things |
that, in the oplnlon of the Board, have,
to a substantial extent, resulted from
research or work performed in Australia;
or
| (b) | trade marks that, in the opinion of the | |
| ||
|
by reason of thelr use In Australla;"
The question is whether upon its proper construction the
expression "eligible lndustrial property rights" means, in
relation to copyright, the rights comprised in copyright, in
relation to works, designs or other things. conceived of as
copyright and every right therein being in the ownership of
some person.
1 2 .
| It is clear operative statutory provlslon of the Act. It is designed to | that s.4!l)(h) of the Act | is the relevant |
| ldentify expenditure expenditure upon which | whlch | wlll | constitute | eligible |
a claim for an export grant may be
| founded. One category of such expenditure | is | that it was |
Incurred in seeking opportunlties for disposal overseas of
| rights in industrial property. | It is disposal of rights in |
property, not property Itself whlch is contemplated. Section
| 3(1) of the Act contains the | definition of rights spoken of |
| I n s.4(1) (h). | If the | xpression | "eligible | industrial |
| property rights" is | to be defined, that objective | might | be |
achleved by defining the relevant classes of rlghts In
property, or the relevant classes of property in which the
| rights might be held, | or both. | The word "industrial" | is |
| satlsfied by the nature of the property | m which the relevant, |
| rlghts are stated | to exist, namely Inventions, trade marks |
and copyrlght. All of these are industrial in nature.
So far as the definition purports to define the property
| whlch is to qualify satisfied by the speciflcation of three kinds | as lndustrlal property, that also is |
| of | property, |
| namely, mventions, trade marks and copyrlght. | The | question |
then arises whether the definition purports to specify the
| kind of rights in the speclfied property whlch qualify, | for |
| the purposes of the definition, | as rights In that property, |
| or, whether, on the other hand, the definition | 1s unconcerned |
with the kind of rlghts, e.g. original ownership, ownership
| by assignment, exclusive licence on mere llcence | or any other |
13.
| class of rlght, and | 1s satisfied by the | enstence of any kind |
of rlght In the specifled property.
| The definitlon, so far as | It relates to inventions and |
| trade marks, does not concern Itself with the kind | of rights |
| in those classes ot property which qualify. It 1s | satisfled |
| where rlghts | of any kind exist In such property. | It | 1 s |
| suggested, | however, | that | the posltron | is | dlfferent | In |
| relatlon to copyrlght | and | that, | for | some | reason, | the |
| definitlnn In relation to copyrlght descends to deal | wlth the |
| nature of the | rlghts | held | by | the | person | concerned | and |
| speclfles that the only rlght In copyrlght | whlch | satisfles |
| the deflnitlon is the rlght | of absolute ownership. I cannot |
| accept this. |
If one were permitted to construe the definition without
| reference to | the presence of the comma between the words |
| "trade marks" and | "or", it would be clear that eliglble |
| industrlal property rlghts Included rights of any kind | In |
| relatlon to copyrlght. | Such rights would of course Include |
| rights | held | under | licences, | exclusive | or otherwise, | to |
| perform acts the | rlght | to perform which are comprlsed In |
copyright In relation to works, designs and other things. It
1s said, however, that the comma must be glven full welght,
| and If that IS done It wlll prevent the | expression "rlghts In |
| relatlon to" havlng | any | relationship | wlth the | word |
| "copyrlght". There is, to my | mnd. much to be sald for the |
14.
| vlew that thls approach | to the constructlon of the deflnltion |
| IS too narrow, and glves to the comma | a slgnlflcance that It |
| does not properly possess. |
| Rut accepting expresslon "rights in relation | for the present. | the vlew | that | the |
to" does not apply to or
quallfy the word "copyrlght". one is requlred to interpret
| the | definition | accordlngly. | The | restrxtion necessitates |
that the relevant part of the definltion be read as follows, namely, "eligible mdustrlal property rights means copyrlght in relatlon to works, deslgns and other things", or perhaps
| "ellglble Industrial copyrlght In relatlon to works, deslgns and other things." | property | rights" | means | rlghts | ... |
| Obviously each of these | 15, In its context, an | awkward |
| sentence. | And it | I S difficult to | believe | that | he |
| draughtsman would countenance Its use. | The former slips from |
the plural to the singular and each sentence slips from a reference to rights to a designation of a class of property. The definition being expressed to concern itself with rights
| one | would |
| expect identlficatlon of | to find | thereln | a | descrlption | o r |
| rlghts, of | some kind in some klnd | of |
| property. In the | flrst part of the definition, | namely, |
| "eligible industrial property rights means rlghts | In relation |
| to inventlons or | trade marks", it is clear that the rights |
| referred to | are rlghts of any kind In speclfied klnds of |
| property. And perslst in relation to copyrlght unless there was some reason for a different approach. Approaching the problem from thls | it would be | natural | t o r | this feature to |
15.
| angle the key to the Interpretation of the defmitlon | would |
| appear to be to recognlse property, a chose In actlon comprlslng | that | copyrlght | 1 s | personal |
a collection of rlghts
| asserted by statute and recognlzed by the law | (see per Lord |
| Danckwerts in Chaplin | v. Leslle Frewin Publishers Ltd. | (1966) |
Ch 79 at 93. When, therefore, one deflnes the expresslon "eliglble industrial property rlghts" as meanlng copyrlght,
| one | 1 s | inevitably | saying | that | the | eliglble | industrial |
property rlghts In questlon are those rlghts which are recognlzed by the law as appertalning to copyrlght. In thls
| definltion, copyright has wide coverage, namely copyrlght | in |
relation to works, designs and other thlngs. And in relation
to films, those rlghts comprlse the exclusive rlghts to make
| a copy of the | film, to cause It to be seen and heard | in |
| publlc, to broadcast It and transmltted to subscribers to a diffusion servlce. (See s.86 | to | cause | the | fllm to | be |
| of the Copvrlqht Act 1968). | On this basis It is clear that |
the expresslon "eliglble Industrial property rlghts" includes
| the exclusive rights to do each and all | of these things. The |
| right to do each or any | of these thlngs is | an eligible |
| industrial property rlght | f o r | the purpose | of | the Export |
| Market Development definltion 1 s concerned, it matters not whether that rlght is | Grants | Act 1974. And so far as | the |
| held as owner, asslqnee or llcensee. | Of course so far as the |
definltlon IS concerned the plural includes the slngular.
| See Acts Interpretation | Act 1901 s.23(b). |
In a deflnitlon where property rights are being defined and the form of words in the definition is that those rights
16.
| "means rlghts" | etc. it 1 s peculiar to say that to accommodate |
| the effect of | the comma after "trade marks" one must, with |
| respect to copyrlght, ellmlnate the word | "rlghts" or the |
| notion of rlghts from the expresslon "means | rights", and read |
| the definltion as though. in relation to copyrlght, It | read |
| "eliglble industrlal property rights means | COpyrlght", and |
| Interpret that as meanlng ownership of copyright. | Yet | that |
| appears to be the result | ot accomodatmg the comma in the way |
| suggested. One property rights and one sees that | knows | that | what | are | being | defined | are |
| a class | of | Industrial |
| property IS speclfled. One knows that | that | 1 s a class of |
| property in which | the holding of varlous classes of rlghts to |
| exerclse one or more | o f the rlghts comprised in copyright | 1 s |
| provided for by law. | One 1 s left to conclude therefore that |
the rather inelegant sentence "eligible industrlal property
rlghts" means copyright In relation to works, deslgns and
other things, and does not descend to speclfy what kind of
| right In the rlghts comprised in copyrlqht | or one or more of |
| them quallfles as a relevant property right. | Any klnd of |
| rlght in | what is COmprlSed In copyrlght will satisfy the |
definitlon.
| In this way | it matters not whether | the words "rights in |
relation to", where first appearlnq, qualify copyrlght. The notion that the definitlon purports to Identify the klnd of
| Industrial property satlsfied where rlqhts of any kind exlst In that property, | in | which | rlghts | may | exlst | and | is |
is
| strong. And rlghts In inventions and trade marks. | this | IS | manifest, of | course, in respect of |
17.
| And all of thls It is the leglslatlve purpose | 1s supported by the conslderation that |
of the Act that, for natlonal
| purposes, persons shall | q a m | export earnings through the |
exploltation of lndustrial rights owned by them. There is no
| hint therein that the rlghts the | sub~ect | of that ownership |
| must be those of absolute | ownership | of | the | lndustrial |
| property concerned rather than rlghts | m the property arlsmg |
from an Interest thereln. such as those of a licensee. When
| one comes to s.4(l)(h) ownership of rights in the | industrial |
| property the sub~ect of exploltation is | essential, but not |
| ownershlp of that property. |
| Accordlngly, It 1 s my | n e w that even If the expresslon |
| "in relatlon | to" | or | "rights | in | relation to" In thls |
| definition are not to be read | s quallfying "copyrlght", the |
| definltion is to | be interpreted | as saylng that e1iglbl.e |
industrial property rlghts means each of those rights which appertain to the class of property known as copyrlght m
| relation to works, | deslgns and other | thmgs. | Accordlng to |
| clrcumstances persons other than | the | orlginal owner of | the |
| copyrlght, namely, an asslgnee, | an excluslve llcensee and | a |
| bare licensee, will have those same rlghts or | ne or more of |
them. Whether or not the exploltatlon, otherwise than by the
grant of sub-licences, to do any of the relevant acts, a
llcensee 1 s authorlsed to do, and whether or not an excluslve
licensee has the rlght to grant sub-llcences, Nomad certainly
had that rlght pursuant to clause 4 ( b ) of the distrlbution
agreement. If thus owned, rlghts of copyright are capable of
18.
disposal, Includlnu bemq granted, to another. In accordance
wlth s.4(l)(h) or the Act. See the defmition of "disposal"
In s .r l ( l ) of the Act. And to refer to the rights of a
| licensee as rlghts in copyrlght or rights of copyright | or |
| copyrlght rlghts, would | be a natural use of words and reflect |
| the relevant concept. |
The derinltlon If inserted into s.4(l)(h)
| If one accepts that wherever | In | the | Act, | "eligible |
| lndustrlal | property rlghts" are | referred to, one | shouLd |
| substltute the words of the | deflnltlon, then one would read |
| s.4(l)(h) as referrmg to expendlture for the purpose | of |
| seeking opportunltles | for the disposal by | a person "of rlqhts |
| In relatlon to inventlons | or | trade marks, | or copyright in |
| relatlon to works, deslgns | or other thmgs owned by him or of |
| ellglble know how owned by him. | " | The "of" before "eligible |
know how" indicates that where It was the intentlon to refer to an Item of property as opposed to a rlght in property, it was felt necessary to Include that prepositlon. Similarly,
| one would think, that | ~f | lt had been lntended to refer to |
copyrlqht as an item of personal property as distlnct from a
| right therein | it | would have been natural to Include the |
prepositlon "of" after "or" in the expresslon "or copyrlght
| etc. | 'I. | If it is sald that the comma after | "trade marks" does |
| the work of such an "ot", and copyright is m the | ob~ectlve |
| case after the expresslon "seeklng opportunities | t o r | the |
disposal ot", rather than after the expresslon "rlghts In relatlon to", then the "or" before copyrlght is unnecessary.
19.
Indeed lf the expression copyrlght was used in the sense of
an Item oi property as opposed to being related to rights In
property, one might have expected to flnd the expresslon
| "owned by him" after the words "trade | marks", lust as it |
| appears atter the bundle of Items ending | with "and other |
| things," and | agam after "eligible know how". |
| Indeed the appearance 01 | the expression "owned by him" |
| after | the | words | "and | other | things", belng | obviously |
| applicable | to | the | rlghts | referred | to | earlier, | including |
| copyright, and then again after | "know-how" indicates that |
| there was a change In | the composltlon. in whlch there was | a |
| logical break between the concept the | sub~ect | of the tirst |
| "owned by him". | whlch were rights, and that of the second, |
| whlch was an Item of property. | If | rlghts | and | Items | of |
| property e.g. copyright, were equally the | ob~ect | of "disposal |
| of" the sentence might have read "disposal | of | rights In |
relatlon to inventions or trade marks, or copyright in works designs and other things or know-how owned by hlm." But If,
| as I think, "copyright" was in the objectlve | to "rights in |
| relation to", but "know-how" was | not, it was necessary to |
indlcate this by the "of" before "ellglble know-how".
In my opinion thls examination of the situation which
| obtalns ~f | one Inserts the words | of the definition into |
s.4(L)th) in lieu of the words "eligible industrial property
| rights" tends to support the view | that, despite the comma. |
20
| the words "rlghts In relatlon | to" In | the deflnitlon | do |
| quallfy the Words "copyrlqht In relatlon to | works, | designs |
| and other thlngs. | ||
| "Rlqhts In relation to" copvrlsht etc. |
| A questlon arlses expressed In the deflnltlon, were that | as to why, ~f the meanmq sought to be |
whlch It would bear lf
| the expresslon "rlghts In relatlon | to" applled to copyrlght. |
| the same | form or enumeratlon of Items was not used following |
| the expresslon "m | relatlon to", where It flrst appears, as |
1 s used where It secondly appears. why repeatedly insert the
expresslon "or"? Why was the deflnrtion not expressed in the
terms "eligible industrlal property rlghts" means rights in relatlon to Inventions, trade marks and copyrlght In relation
| to works, designs and other thlngs"? However, | l f | this form |
| of expresslon had been adopted the words | "In relatlon to |
| works, deslqns | and | other | things" | might | be | regarded | as |
| attached to copyrlght. In addltion, the repetltlon | lnventlons | and | trade | marks | as well | as to |
| of "in relatlon | to" |
| would not repetltion is separated by the comma. | have | been | less | elegant | than | It 1 s when | the |
| There was, | therefore, |
| reason to use the expression | "or" before trade marks and |
copyright. And once that form of expresslon was adopted the comma after "trade marks" had a role to play whlch
| facilitates readlng and does not Interfere | with or determme |
| the interpretatlon of | the words In the definltion. The role |
1 s to reflect the circumstance that inventions and trade
| marks are smgle items spoken of | by single words, whereas the |
71.
| reference to copyrlght | 1 s not copyrlqht slmpllclter, but | a |
| concept encompassed In a | Long phrase, namely, "copyrlght in |
relatlon to works. deslqns and other thlnqs". The comma
lntroduces a pause approprlate to the text, "copyrlqht" belnq
a compound involvlnq numerous words. Normally punctuatlon 1 s
Intended to serve the words, accordlnq to the meanlnq sought
| to be expressed thereby. Wlthout the words there | 1s | no |
| meanlng. | It | 1s the meanmq conveyed by the words whlch is |
the operatlve meanlnq. And where, as In this case, the comma 1 s exp llcable In the role of the servant rather than a
| master | , that 1s | the role which should be regarded as belng |
| played | by It. |
| It lnterpretatlon or as supportlve | 1 s | proper | to | use | punctuatlon | as an aid to |
| partlcular | a | of |
| lnterpretatlon where, In the context, It does | so | ald | or |
support. See per Glbbs CJ in Rvde Municlpal Councll v. Macsuarle Unlversltv (1978) 23 ALR 41 at 44. But it 1s always necessary to ldentlfy the role whlch the comma plays.
| If, as for instance In relation to the comma | in | the |
| deflnltlon after enumeration 1 s in progress, or that a pause is convenlent. It | "works" | it | IS merely | to | indicate | that |
| does not have any effect on the meanlng. | If, as In my view, |
| In | relatlon to the comma after "trade marks" It merely |
| lndlcates a convenlent place t o r a pause because there 1 s | a |
| change in the constructlon | of the enumeration, or because | it |
| 1s convenient | to | reflect | the | tact | that | the | descrlptlon |
2 2
| expressed In respect to copyrlght, | "In works. deslgns and |
| other thlngs," does not | a p p l y to lnventlons and trade marks, |
| It also has no place | as a tactor controlllnq meanlnq. |
| Mr. Pearce In Australia" 2nd Ed. at pp.54 and 55 expresses the | his | work "Statutory Interpretatlon In |
vlew that In
| general courts are loath to pay regard to the punctuatlon | of. |
| an Act. | He bases that | m e w upon the declslon | of the High |
| Court In Presldent of | the Charleton Shlre v. Ruse 11912) 14 |
| CLR 2 2 0 | where the problem before the | Hlgh Court was not |
| essentlally different Referring to English decisions that | from | that | arlslng | In | thls | case. |
In the constructlon of
| statutes punctuation 1 s to be disregarded Isaacs | J. at p.229 |
| sald: |
| "But although I | am not prepared to | disregard |
| wholly the punctuatlon of an Act, | It would be |
unsate to allow It to govern constructlon."
| The declslon | of the Court reflected th15 approach. | Also |
| Schutt J. in Mayor | of Geelons v. Geelons Harbour Trust |
Commlsslon (1923) VLR b52 sald at p.657.
| "although | punctuatlon | is | not | o | be | ntlrely |
dlsregarded, It is not to be allowed to control
the meanlng of. the words where such meanlng seems
| otherwlse reasonably | clear." |
Brlnsden J. in Conlqrave v. Tanner (1978) WAR 225 at 230, said :
"if the meaning of the statute 1 s so strong,
punctuatlon and brackets, however used, would not
persuade a court to Interpret the statute contrary
to that meaning".
| In relatlon to the detlnltlon In question case, that lf the comma 1s glven lts proper role, not only are | It IS | the |
| rlghts In relatlon to copyright wlthln the meanlng of the expresslon being defined, but that meanlng accords | with | the |
| purpose and oblect of the Act. |
| Accordmg to s.15PA of the Acts Interpretatlon Act 1901 a constructlon of: a provlslon of | an Act that would promote the |
| purpose or ob~ect | underlylng the Act (whether that purpose | or |
| ob2ect 1 s | expressly | stated In the | Act or not] shall | be |
| preferred to a purpose or obJect. Obvlously the underlylng purpose | construction that would not promote that |
of the
| Export Market Development Grants Act | 1974 is to encourage |
| persons to overseas of rights In industrlal property such as | expend | effort | and money In | the | exploltatlon |
mventlons,
| trade marks and copyrlght and to | do | so for | the purpose | of |
encouraging Australlans to lmprove thelr skllls and capaclty
| to produce works | ot | slgniticance and | of | bullding up the |
| iorelgn credits to be reflected | In Australla's balance of |
| trade. | Both of these | purposes | are | of | importance | to the |
| nation. It | 1 s clear that the encouragement factor. the grant |
| under the overseas rlghts of any k m d In inventions and trade marks. It | Act, | IS available to the | person who | explolts |
is clear that It is avallable to a person who exports a
| copyright of whlch | e | is the | owner | by | authorship | or |
| assignment. There is, as Lord Danckwerts sald | In Chaplm | v. |
Leslie Frewln (Publishers) Ltd. (supra) at p.93 very little
2 4 .
dlffrrence between an asslgnment and an exclusive licence
| relatlng to copyrlght. The amount | of ?tfort and expendlture |
| put Into the exploltatlon | or the copyrlght by a llcensee wlll |
| not be Less than that used | or expended by | an asslgnee or |
| orlglnal owner. The ob~ect | 01 bulldlnq up of export earnlngs |
| wlll be achleved by the llcensee to the same extent and | with |
| the same benefit to Australla | as it would by | an author | or |
| assignee exploltinq the copyrlght. And the merlts | ot | the |
Licensee, In the way of expendlture of money or effort in
| earnlng export income | 1s no less than that | of | an | owner. |
| Exclusion of the licensee | of copyrlght rights | from those |
| encouraged to expend relevant ettort would be | In contlict with |
| the purposes and | ob~ects | of the Act. | It would discrunmate |
| against a llcensee for | no concelvable reason. It would bear |
| all the marks | or caprlce or | accident. Such exclusion could |
| not be accepted lt, | on a reasonable mterpretatlon | the text |
| of the Act would permlt the lncluslon | 01 the licensee. As | ||
| Indicated above, to Interpret the Act |
|
lnclusion does not Involve tampering with the text in any way.
| I have no doubt that the intentlon | of Parliament was | to |
| Include | wlthin | the | meanlng | of the | expression | "eligible |
| lndustrlal property licensee of rights in a copyrlqht. In other words that on the | rlghts" | the | rights | of an exclusive |
-
| proper Interpretation of the deflnitlon In the expression, | "in |
| relatlon to" where It flrst appears qualliles "copyrlght | In |
| relation to works, deslgns and other thlngs". The | deflnition |
| may be likened to | a | tree, the trunk | ot whlch | IS that part |
2 5 .
| thereoi | whlch | states | that | "ellglble | Industrial | property |
| rlghts" means supported by that trunk. | rlghts | and | every | other | part | ot | which | 1 s |
| It 1s said, however, that ~f the appllcant IS only the llcensee of the right to perform acts. of the nature of | those |
which the owner has the excluslve rlght to perform under the
| CoPvrlqht Act, | It | 1 s | not the owner | o t rlghts within the |
| meanlnq of s.4(L)(h) of the Act. It | 1 s to be noted that the |
| Interest of | the applicant In the rlqhts | in | question, as |
| licensee. 1s that | of one to whom has been granted | an excluslve |
llcence to distrlbute the fllm throught the world, which thlngs In relatlon to the film, includlng those thlngs which by virtue of 5.86 of the Copvrinht Act the owner ot the copyright thereln had the exclusive rlght to d unless he has
licence, accordmg to the terms of the grant, conferred upon
| parted with such risht. When one speaks | of rights in relatlon |
| to copyrlght it is clear that | a | llcence granted to the |
llcensee to pertorm acts whlch the owner is entitled to
perform by reason of hls excluslve rlqhts therem confers a
right within that descrlptlon. When one speaks of copyrlght
| consldered as a collection of rights recognlzed by the | law |
| resldlng in the owner and entitling | hlm to the exclusive rlght |
| to perform certam acts wlth respect | to the relevant work, and |
| considers the sltuatlon | of an excluslve llcensee of rlghts |
| qranted by the owner to | do | those same acts or one or more of |
26 .
| them, the rlqht ot the llcensee | to do those same acts 1 s . | in |
| my n e w a property rlght. | The collection o t rights known as |
| copyrlght 1 s a sublect ot personal property the very nature | of |
| which is that it conslsts ot | rights in respect of any one | ot |
whlch, separate rights in others may be created by asslgnment
| o r llcence. It is the excluslve rlght | to do any one or | more |
| of those acts which constltutes | a | rlght of copyright. When |
the excluslve right to do those same things 1 s granted to another by way of licence, that grant IS of a property rlght in the relevant sense. Expenditure In seeking opportunities
| f o r the disposal o f such a rlqht wlll qualify as | a support f o r |
| a claim for a grant under the Act. |
| By sub-s.(Z~ of 5.196 of the Copyrwht Act an asslgnment may be llmited In any way, including any one or more of | the |
| followlng ways: |
| " ( a ) so as | to apply to one | or | more of | the |
classes of acts that, by virtue of this Act, the owner of the copyrlght has the excluslve rlght to do (Including a class
| of acts that is | not separately specified |
| in this Act | as belng comprised in the |
copyrlght but falls within a class of
acts that 1 s so speclfled);
| (b) so as to apply to | a place in or part | of |
Australla;
| (c) so as to apply to part | o t | the period f o r |
| which the copyrlght | 1s to subsist." |
| "A licence granted in respect ot a | copyright |
| by the owner | of the copyrlght blnds every |
successor in tltle to the Interest in the
| copyrlght of the grantor | ot | the licence to |
27.
| the same extent | as the llcence was blndlng on |
| the grantor. | " |
| 'Thus a licence or an excluslve licence may be granted so | as |
| to apply to any one or | more o t the classes of acts that the |
owner of the copyrlqht has the exclusive right to do, durlng any part of the period for which the copyrlqht 1 s to subsist
1 s clear.
| Accordlnqly, the right to do the thlng to the llcensee IS Itself | which 1 s | qranted |
a chose in actlon and property of
| an lncorporeal kind. It | is therefore something of whlch |
| there may appertainlng to the copyrlqht in the film | be ownershlp. The right to exploit | rlqhts |
by dolng the things
| which copyright conters | the rlqht to | d o , | is not something |
| capable of belnq in the | possession | of any person. Because |
| one has an excluslve rlqht to | do something, one lnevltably |
| owns that right. | There is nothlnq incongruous about | the |
| notion of ownership of a licence, that is ownership of | the |
| right to | exercise an | authorlty to | do somethlnq. Thus to |
speak of ownershlp of ;1 llcence to sell liquor, to sell anythlnq, to travel over land, is a natural use of the word
| and describes | a well understood concept. |
In my view, theretore. if Nomad 1 s but a llcensee, expendlture Incurred by It in creating or seekmq to create
| opportunltles €or the | dlsposal of rights for use | and |
| en~oyment | outside Australia to do the things referred to in |
| clause 3 and in clause 4(c) | of the agreement whlch are those |
| thlnqs set forth In | 9.86 or 5.87 | of the Copvrwht Act, |
28.
| constitutes eliglble expendlture wlthln the mealng | or' | s . 4 ( 1 ) |
| of the Act. | ||
| Asslunment or Llcence |
| said agreement oi l1 December 1980 operated | by the applicant | that | the | dlstrlbution |
| as a llmited |
It 1 s
| asslgnment to It of copyrlght In the film "Sun Kosi - | River |
| of Gold". The agreement does not contain words expressly purportlng to asslgn the copyrlght to the appllcant. It | IS |
sald. however, that thls feature of the agreement is not concluslve. What has to be ascertained from all the terms of the agreement, interpreted m Its relevant clrcumstances, 1 s
| whether it was the copyright be assigned rather than that an exclusive licence | Intention | of | the | parties | that | the |
| of copyright | rlghts | be | granted. | This | proposition, | I |
| apprehend. is not In dispute. It | is discussed and relevant |
authorltles referred to In Ricketson, Intellectual Property
| 1st Ed. at p.359. | The following authorltles | are In pomt |
| Messauer | v. BBC C19293 AC 151; | Jonothan | Cape | Ltd. | v. |
| Consolidated Press Ltd. | C1954J | 3 All ER | 253: | Re Jude's |
| Musical Compositions Co. Ltd. | (1907) 1 Ch. 651; and Chaplln |
| v. Leslle Frewln Publishers Ltd. (1966) Ch. | i 9 . |
| It is pointed out by the applicant that each | or | the |
| rights constltutlng copyrlght In the | iilm, as provided by |
ss.86 and 87 of the Copvrlsht Act is the sublect of the grant
2 9 .
| ot the excluslve llcence reterred to | In clause 3(a) of | the |
| agreement. | Thus | the | Llcence | confers | on | the | llcensee | the |
| right : |
| (a) | to cause the fllm to be seen and heard in publlc (clause 3ta) and 3(b)(l) and (li)); | ||
| ( b ) | to broadcast the film (clause 3(b)(ii); | ||
| (c) |
|
dlifuslon servlce; (clause 3(b)(ll).
| Clause 4 confers. as | an addltional rrght, the rlght to make |
coples of the film (clause 4td)).
It 1s
| clear therefore that the llcence together wlth copyrlght conslsted. And It 1s pointed out that the operatlve words used In the grant of the licence are very close to those which would constitute an express assignment. | clause 4(d) | extended to every rlght | of | which the grantor's |
By clauses 3(a) and 3(b) there is an express grant ot an exclusive llcence to dlstrlbute the film throuuhout the world
| which "shall confer upon | the dlstrlbutor the excluslve right |
| throughout the world" | to exerclse the rights referred to In |
items (a), (b) and (c) above.
| There can certain clrcumstances and contexts, evldence an asslgnment. | be llttle doubt that these words could. In |
30.
But there 1s. I thlnk. one clrcumstance of importance whlch I
thmk is properly to be taken Into account which polnts In the
| other dlrectlon. between the applicant and Radlal on the same | That | is that | two | agreements | were | made |
day and each was
| concerned with the | f l l m and the copyrlght rights therein. | The |
flrst was the productlon agreement by whlch the appllcant
| agreed In express terms | "to | transfer and asslgn to (Radial |
Industrles Ptg. Ltd.) all Its rlght, tltle and Interest In and
| to | the |
| rlghts thereof the copyrlght In the Film". | lncludlng | wlthout | llmltlng | the | generallty |
| It was a grant ot | rlghts |
| same dlstrlbutlon agreement. | copyright | whlch | was the sublect of the |
| In | that |
| The | terms of the operatlve words of |
| that agreement are In contrast: to those | In the production |
| agreement. It | IS to be noted | also that the second agreement |
| descrlbes the role | of Nadlal as a Manager and the appllcant as | ||
| the Distrlbutor. |
|
| Into that agreement. | The agreement arlses from the desire of |
| Radlal to appoint | an excluslve dlstributor of the film and the |
| desire of the appllcant to accept appolntment | as excluslve |
| dlstrlbutor upon the stated terms. | Essentially the agreement |
| 1 s deslgned to provide | for | dlstrlbution of the | fllm by the |
applicant f o r the beneflt of both the appllcant and Radlal or the Partnershlp. It would be reasonable that only those rlghts In the copyright necessary to permlt the applicant to
| carry out the exhlbltlon in theatres and on televlsion by vldeo throughout | dlstribution | of: the film, to | achleve | Its |
31.
| the world, would | be | conferred | on | the | dlstrlbutor. | 'Those |
| rlghts would be the rights to exhlblt, | and the rlght to |
| authorise other persons to exhiblt. And those rlqhts conferred by clause 3(b)(l) and clauses 4(b) and (c). | are |
| Arguments have been submltted by the partles based upon various clauses In the agreement that wlth the exception | of |
clause 8ta)(lll) no declslve indlcatlons are to be discerned
| thereln. | It seems to me, however, that wlth regard to clause |
| 8ta)(lii) a | declslve lndlcatlon does arlse. It acknowledges |
| that the llcensee has the rlght | to dlspose the whole or | any |
| part of the copyright | In the scrlpt from whlch the film IS |
| produced. Cop;rrlght | in | the scrlpt was expressly assigned by |
| the appllcant to Radlal In the productlon agreement | of | 11 |
| December 1980. | (Clause Ita) and 2 ) . Clause 8ta)tlii) of | the |
| distribution agreement provldes expressly | that, amongst the |
proceeds of the film whlch are receivable by Radlal from the
| llcensee, are moneys irom the dlsposal of the whole | or | any |
| part of the copyrlght in the script | from | which the fllm | is |
| produced. |
| A llcensee does | not have the right to dlspose of the |
| copyrlght In respect | of. whlch he 1 s a mere licensee, exclusive |
| or otherwlse. If there | are to be proceeds from the | dlsposal |
| of the copyright | In the scrlpt | It | can only be because the |
| llcensee may lawfully dlspose of It. | And that can only be if |
| the llcensee owns that copyrlght. | Of course. In the context, |
| ownershlp of the copyrlght would refer to ownershlp | of only |
| those aspects | ot the copyright Llmlted in tune which were |
3 2 .
asslqned to It according to the provlslons of 5.196 of the Copvrlsht Act. And dlsposal of the copyrlqht by the applicant
| could only "dlsposal" is, In the context, not flexible In meanlng. | extend | to | those | aspects | thereot. | The word |
It
| lnevltably lncludes "qettlng rld | of". Accordlngly, It would |
| Include a sale | of | the | copyrlqht | m the | scrlpt. | The |
| clrcumstance that acknowledges that the llcensee, | the | dlstribution | agreement | expressly |
|
| dlspose o t the | copyright In the | scrlpt. I s slqnlficant with |
| respect to the copyrlqht in the tilm generally. | The | capacity |
| to dispose of the copyrlqht | In the script could have been |
| acqulred only from the operative words in clause | 3 ot | the |
| dlstribution agreement. | If by those words the copyright in |
the script was asslgned to the applicant, the copyright in the
tilm was similarly assigned.
| Whatever surrounding clrcumstances have to be qlven welqht in the lnterpretatlon | of the distrlbutlon agreement, | it |
| 1 s clear, that the | plam meaning and necessary | implication |
| from an express compelllng contrary lndicatlon, must | provision. | whlch | 1 s not subject to some |
ultimately be accorded
| Its full welqht. | I see nothing in or relatlng to the terms of |
| the | agreements of l1 | December | 1980 carrying | any | such |
| compelllnq contrary Indication. Clause | 3 ( q ) does not do | so. |
| On the contrary infringements ot copyright which might injuriously affect the | It requires | Nomad | not | to | overlook |
| value of the reverslonary Interest therein | of Radial or | the |
| Partnership on terminatlon | of the period | of the appllcant's |
| ownershlp thereof. | The Tribunal attached great welght to the |
33.
| probabllity that Radlal | or the Partnership It represented, |
| would have been unllkely to part | with the copgrlght because of |
| income tax consideratlons. | I have the greatest doubt whether |
| It 1s permlsslble | to | use | such | a | conslderation | In | the |
| interpretatlon of this wrltten agreement. especlally as | It was |
| drafted by legal advlsers | ot Radlal | or the Partnershlp. It |
| would be equally arguable that, | if. the respondent be correct |
| In saying that the export grant depended | on the appllcant |
ownlng the copyrlght. the appllcant would have been unllkely to enter the agreement unless it dld asslgn the copyrlght to
It. In addltion It 1 s not clear from the reasons for declsion
of the Tribunal or trom anythlng put before thls Court in this
appeal, that if the agreement dld operate as a llmlted
assignment of the copyrlght, income tax benetlts to Radial or
the Partnership would have been lost.
| In the end, in my new, the question of assignment licence, must be declded by reference to the terms | or |
of the two
| agreements of 11 December 1980. | It is a strong argument for |
| the respondent that the productlon agreement uses language | of |
| asslgnment | and | that | the | dlstrlbutlon | agreement | uses | the |
| language of | llcence. | But | the | language | of | llcence | may | be |
sufficient accordlng to context and surrounding clrcumstances to effect an assignment. The Court will look to the substance rather than the form.
| If one clause 3 of the distributlon agreement one tlnds | looks at the form of | the operatlve words In |
a “grant“ of
“an exclusive llcence to distribute the film throughout the
34
| world", tcgether | wlth a statement that that llcence "shall |
confer upon the dlstrlbutor excluslve right throughout the
world" to perrorm the very acts the rlght to pertorm whlch are
sald by s.86 of the Copvriaht Act. 19b8 to constltute the
| copyrlght in the | fllm. That sectlon provldes, "copyrlght | 1s |
| the escluslve rlght to do | all or any ot the following acts". |
| A | llcence | 1 s | somethlng which authorlses the llcensee to |
perform certaln acts. But the agreement under conslderation
consers something dlfterent, namely the exclusive rlght to do
| the | acts |
| ln certainly describes | question. Thls is repetitlve of s.86. It |
a situation in which, to the limited
| extent specified, the owner of the | copyrlght 1s conferring |
| upon | the | llcensee | the | very | rights | which | constltute | hls |
| copyrlght. If contalned In clause 8ta)(lll) of the agreement, one is | one | adds | to | this | the | posltlve | lndicatlon |
forced
to the concluslon that the agreement should be Interpreted as
| effectuatlng an asslgnment. | From a commercial polnt of | m e w |
| there was a conslderation which | may have led to the use in the |
| distrlbution agreement interest being glven to the applicant was not the whole | of | the | language | of | llcence. | The |
of th
copyright, but one limited as to tlme. and the reversionary
| Interest thereln belonged at all tunes | In | Radial | or | the |
| Partnershlp. | And | the | film | did | belong | to | Radial | or the |
| Partnership. The otherwise than as an agent tor those partles. and it | appllcant | was | to | distribute | the | fllm, |
had
| substantial obligatlons to them. And they had | a | distinct |
| Interest In assoclatlon, and so far as money was | maintaining | what | might | be | called | a close |
concerned, a dominant
| position. | So that Radial or the Partnership or their advlsers |
35.
| although wllling to | grant to the appllcant the rights which |
| constltuted the copyrlght, may have wished, | so far as words |
| went, to emphaslze that the prolect was | I n a sense, ultlmately |
| thelrs and Nomad's Interest was essentlally | a partlal one. |
| And | of course, as a matter ot substance, It was quite |
| lmmaterlal | to | Radlal | or the Partnership | whether | the |
transaction was a llcence or an asslqnment. For thelr
purposes It was deslrable to equlp the dlstrlbutor, upon whose
success rn dlstrlbutlng the f l l m their hopes of recoverlng the
| expenses already Incurred by | them depended, wlth such rlghts |
| as | It was deslrable | It should have to explolt tully the |
| potentlal of the film. And It | IS relevant that under the |
| modern copyrlght licensee may differ very llttle from that of | statutes, | the | posltion | of an excluslve |
| an asslgnee | of |
the same rlght or rlghts.
| Accordlngly, agreement dld confer upon the appllcant ellglble | it | 1 s my | vlew | that | the | dlstrlbution |
industrial
| property rlqhts in the relevant copyrlght, even | If In | that |
| descrlptlon ot | such rlghts. | ownership of copyright is an |
essentlsl element.
Whose Earninqs?
| There were two other Issues wlth which the Tribunal appears not to have dealt. Flrst, whether the money gained by | Q |
| the applicant in Its transactions | wlth strangers In the course |
| of dlstrlbutlng the fllm were its earnings | or those of Radial |
| or the Partnership. Hereinafter | I | use the term "Radial" as |
| comprehendlnq Radial or the Partnershlp. | It the answer were |
| that those sarnlnqs were earnlngs | of kadlal and not | ot | the |
| appllcant, then, dlstrlbutlon ot the fllm would not constltute earnlngs of the | the | moneys | galned | In | the | course | of |
| appllcant wlthln the meaning of "his earnings" In s.14(3) | of |
| the Act. The second was whether In | distributmq the fllm |
| pursuant to Its | obllqatlons under the dlstrlbutlon agreement |
| the appllcant acted as agent | for Radlal. |
| the answer to thls latter question were In the afilrmatlve then, by reason | of s . 3 ( 2 ) of the Act all the work |
If
of dlstrlbutlon would be deemed to have been performed by
Radial and not by the applicant and the proceeds thereof would
| not be earnlnqs of the appllcsnt but of Radial. | Also In | that |
| event a | questlon would arlse | as to whether the expendlture |
| Incurred by expendlture incurred by it wlthln | the | appllcant | In | dlstributlnq | the | fllm | was |
| the meanmg of s . 4 ( 1 ) | of the |
Act.
| These issues respect thereto 1 make the following observatlons. | were debated before this Court and with |
| It was argued by Mr. Nomad could not be sald to have any export earnings wlthin | Pose, for the respondent, that |
| s.l4(3) of the Act because | all proceeds recelved by It, were |
held pursuant to the dlstrlbutlon agreement between Itself and
| Radlal. | That | agreement | created | a princlpal | and | agency |
| relatlonshlp regarding thereunder. As the act or | thelr | r spective | obligations |
earnmg export earnings by Nomad
3 7 .
| was done as an agent on behalf | ot Its prmclpal, s.3(2) of the |
Act deems that act as done by the prlnclpal and theretore the export earnlngs are those not o r Nomad but of Radml. The substance of the total transactlon between the appllcant and Radial was that Radlal wlshed to particlpate in a prolect
| which would have had advantages tor | It and under whlch, If the |
| film were a success, protlts would accrue to | It from the |
| exploitatlon of the film. | The appllcant desired to sell the |
| film and to dlstrlbute | it throughout the world for | a fee, and |
also to make proflt from the distrlbutlon In addltlon to that
| fee. | But Radlal did not deslre | or intend | to do any of the |
| work or incur any | of the expense of | exportlnq the film. It |
| Incurred the outlay to buy the | f l l m and was wlllinq to pay a |
| fee to the appllcant | to do the work and bear the incldental |
| expense ot distrlbutlnq it. To achieve | these | objectives |
| Radlal bought the | f l l m | for | $ 6 0 , 0 0 0 | and agreed to pay the |
$10,000 dlstrlbutlon fee to the appllcant. It agreed also to
equlp It wlth authorlty to exhlblt and deal with the film and rlghts of copyright for the purpose of distrlbutlng the film.
| The applicant agreed to use | Its best endeavours to distrlbute |
the film and to bear the expenses Involved therein and thus, hopefully, galn money from the exploitation of the t l lm. It agreed to hold that money when received t o r the purposes of approprlation in accordance wlth clause 8 of the distrlbution
| agreement | under | whlch | each | party | would | receive | benefits |
lncludinq profits.
| The answers to each of the questions cited above depend on similar conslderatlons. | The baslc question 1s whether | In |
| performmg the work and incurrlng the expense Involved In distributing the r l l m the appllcant acted as | a prlnclpal or as |
| the employee or agent | of Radial or perhaps In partnershlp wlth |
| Radial. | To | answer this questlon one must | go to the two |
agreements of 11 December 1980. Did they or elther of them provlde that In dolng the work and lncludlng the expendlture Involved In distributlng the fllm the appllcant was to be the employee or agent or partner of Radlal?
| It 1s clear that the | terms | of the agreement dld not |
| constitute the applicant an employee. None | ot the elements ot |
| control or rlqht to | control the appllcant In the performance |
| of Its work In dlstributlng the | tilm were present. Slmllarly, |
| to my mind It provlde that in dlstrlbutlng the film the appllcant was to be | 1s equally clear that the agreements do not |
| the agent of Radlal. | The essence of the relationship | of |
| principal and agent 1 s | that contracts made by the agent with |
| another In relationslps between the prlnclpal and that other. Agency | the | course | of | hls | authorlty, | create | legal |
| prlmarily involves "the employment of a person" purpose of placlng the prlnclpal | for | the |
| In contractual | or other |
| relationshlp wlth a third party. | The essence o t such an |
agent's posltlon is that he is but an intermediary between the
| other two partles". See Halsbury | 4th Ed. Vol. 1 p.701. | Of |
| the two agreements | ot | 11 December 1980 the crltical one | f o r |
| present purposes agreement proceeds | 1 s | the | distrlbutlon | agreement. | That |
| on the basis that the film belonged | to |
Radlal. that the Partnership desired to appolnt the appllcant as exclusive dlstrlbutor thereof and that the applicant agreed
3 9 .
| to accept the appolntment upon the terms contalned | In the |
| agreement. Those terms provlded that Hadlal conferred on | the |
appllcant an excluslve llcence to exhlbit, dlstrlbute, market
| deal applicant covenanted to use its best endeavours to promote, publlcise. and exploit the fllm. And "In conslderatlon of the covenants" of the appllcant Hadlal should pay to It by way of | in | the | tilm | for all | purposes. | The |
| and | otherwlse |
| fees the sum of $10,000. | It wa5 a term of the agreement that |
the appllcant should bear all the costs and expenses whlch
| mluht be Incurred In connectlon | with the distrlbutlon and |
| exhlbltion of the tilm. | The agreement provlded further, by |
clause 8(d), that the proceeds from distrlbutlon of the tllm,
less certaln foreign taxes and commlssions should be deemed to
| be recelved by %he | applxant for and on behalf | of Radlal, |
| should be pald | to a bank account | In the name | of the appllcant, |
| thereafter pald to the Manager | of Radlal and "approprlated" by |
| the Manager tlrst. | In recoupmg | the partnershlp's | $ 6 0 , 0 0 0 |
| bemg the cost to | It | of productlon ot | the tllm and $10,000 |
belng the fees of distribution and next by paylng 70% of the balance to the Partnership and 30% thereot to the appllcant.
| Putting clause B(d) | aside f o r the | moment, the terms provlde |
that the appllcant shall use its best endeavours to dlstrlbute
the film, and that it shall enter mto such transactlons with
thlrd partles as are necessary to exploit the fllm. It gives
| It no authority to | do | these thlngs otherwise than as | a |
| principal contractor dolng business on its | own behalf. | The |
| agreement 1 s speclfic that the expenses | of the | distribution |
| are to be borne by the appllcant. | Obviously nelther Radlal |
| nor the Partnershlp could be brought Into contractual | or | any |
40.
| other relationshlp Radlal would have been surprlsed to | wlth | thlrd | persons | by | the | appllcant. |
| be told | It had entered |
| Into any contract neqotlated | by the appllcant. The agreement |
| dld not constitute | the applicant the agent | of Radlal in any |
| way. | It 1 s clear also that for cognate reasons there was | no |
| partnershlp between obviously no agreement between Radial and the appllcant that | Radlal | and | the | appllcant. | There was |
| losses incurred | by | the appllcant In dlstrlbutlng the | f l l m |
should be shared equally or at all between Nomad and Radlal.
The contrary was expressly stlpulated.
| It is not unnatural that clause agreement should raise questlons | 8(d) of the distributlon |
as to whether In carrylng on
Its busmess as dlstributor of the tilm the appllcant was not
| acting as agent for Radlal. Why | else, on the receipt or money |
| earned by It In carrylng on that business should | that money be |
| deemed to be received on behalf | o Radlal. The answer 1s that |
| clause R(d) 1 s a | provlslon deslgned to change as between the |
| applicant and Radlal. the capaclty | In which | the applicant |
| should be deemed to have recelved and held the proceeds | ot Its |
| business 01- dlstributing the fllm. Clause | 8(d) 1 s | expressed |
| flction. been earned by the appllcant In transactlons undertaken by | The reallty was that the proceeds had |
| in terms | ot |
It
| as a prlnclpal. | The agreement provided that as between the |
| applicant and Radlal the proceeds, when received, should | be |
| deemed to have been recelved by the appllcant | f o r | and on |
| behalf of Radial. | This was a binding, albeit fictional basis |
upon whlch the relatlonshlp between the appllcant and Radlal
| should thencetorth proceed. It dld not affect | the | character |
41.
| or capaclty | m whlch In tact the appllcant had galned the |
| entitlement | to that monev. It was because the appllcant had |
| earned and owned that money that | It | was able | to make the |
fictional agreement wlth Radlal In the terms o t clause 8(dl.
Clause 8(d), In turn, recoqnlzes the reallty, namely, that the
proceeds when recelved belonsed to Nomad. It then proceeds,
by way of agreement, to provide that the appllcant should hold
| the money f o r Radlal for the purposes of clause 8. | Clause |
| 8td) 1 s but a machinery provlslon, part | of a scheme of |
| approprlatlon ot money earned and owned by the appllcant | from |
| the dlstrlbutlon of the fllm, but sub~ect | to approprlatlon by |
| agreement, on terms calculated to beneflt | both Radlal and the |
| appllcant. as therem provlded. purports to change the character in whlch the applicant earned | It 1 s not a clause whlch |
| the gross proceeds referred to. | It 1 s an agreement by the |
appllcant to hold on behalf of another. money which It had earned and owned. When a person agrees that, upon recelpt of
| money due to hlm as | a prlncipal party to some contract, he |
wlll hold that money as agent for another, that does nothlng
to the capaclty as prlnclpal contractor in which the person
| earned, and thus came to | own, | the money. Once he has | an |
| entitlement as | prlncipal to the money In question, he can |
| agree to hold It as agent or trustee | or deal wlth It m | any |
| manner | wlthout | compromislng | his | origlnal | capacity | as | a |
prlnclpal contractor. Of course, from the moment of recelpt. the new agreement stamps his relationship wlth the new party
| as agent or trustee | as the case may be. |
42.
| There was, accordmgly, no basls | f o r the n e w that the |
qross proceeds of the appllcant In dlstrlbuting the tllm were not "Its" earnings or, that In distrlbutmg the film it dld so
| as agent | t o r Radial or the Partnershlp. Looked at in this way |
| the aqrcements of l1 | December 1980 achieve the ob~ectlves of |
| the | partles In rPlatlon | to | the | prolect | comprlslng | the |
| production, dlstributlon and profltable exploitatlon | of | the |
| fllm. and defined the capaclty | in which each should act In the |
| carrying out of the pro~ect. |
| Accordlngly, there 1s no earnlngs referred to in clause | basls to doubt that the | gross |
B of the distrlbutlon agreement
were moneys earned by the applicant and were earned as Its
| money. | The existence of an agreement that when earned | It |
| would deal wlth | or hold that money In a partxular way would |
| not atfect the nature | or ownership 01 those earnings when |
| earned. And the Important consideration moneys. They were owned by the person who as a prlnclpal performed the servlces and incurred the expense whlch entitled hlm thereto In the course of his business. | 1s who earned those |
| Having regard to the foregoing | I would allow the appeal |
and remlt the application to the Tribunal for reconslderatlon In accordance wlth the concluslons expressed. I further order that the respondents pay the applicant's costs of thls appeal.
| I certlfy that th is and the precedinq forty-one | (41) |
| pages are a t rue copy of the Reasons for J u d w t |
| herein of his H0 | UT Mr. Jus t i ce SmitherS. |
;"7
| > ? - | Associate |
| Dated: | 30 W r i l 1986 |
On appeal from the AdmlnlstratLve Appeals Trlbunal
| Between: | NOMAD FILMS INTERNATIuNAL PTY LTIj | Appellant |
| and | EXPORT | DEVELOPMENT | GRdNTS BOARE | Respondent |
| i G R A H | : | Smithers, Sweeney and Northrop | JJ. |
: 30 May 1986
: Melbourne
Reasons for Zudqment
Sweeney J
By notlce dated 4 July 1985 Nomad Fllms International Pty Ltd
| ("Nomad") appealed | against | a | decislon | of | the | Admlnistrative |
| Appeals Tribunal ("the Tribunal",, glven on 7 June 1985, by | which |
| It aftlrmed a decislon | OF the Export Development | tirants Board |
| ("the Board"), re~ectinq a claim by Nomad tor | a grant under the |
| Export Market Development Grants Act | 1974 ("the Grants Act"). |
| The facts were conveniently set out by the Trlbunal. which reclted that Nomad makes documentary illms and promotes | hem sale |
| and exhibltlon. | In the qrant years c1.e. | 1 July to | 30 June, |
| L 3 7 8 / 7 3 , | 1373:Au | and | l r B O / d l It | Incurred expendlture promotlnu In |
overseas countries tllms vhlch It had made: lt zas pald In respect
| of that expendlture urants under the Gr'ants Act. | In 1 3 8 1 / 8 2 | It |
| Incurred espendlture overseas In respect or the promotlon of | two |
| films whlch It had made, "Some o i Our Alrmen | ... Are No Longer |
| Mlsslng" and "Sun | Kosi - | Rlver or Gold". In December | 1 4 8 2 | It |
| ~ubmltted to the the Board | a clam Tor | a grant to be pald to It |
| under The Grants Act | In | respect of | that expendlture. In crctober |
| 1383 the | clam was relected bp the Board. | The appllcant then |
| soughr: reconslderatlon | or the declsion by the Board. but the Board |
| conflrmed It ln June Trlbunal under section 4OA(b) of the Grants Act for review | 1384. The appllcant then applled to the |
of the
declslon.
| Section 15 or the entltlement of a clalmant as follows:- | Grants | Act | provides | f o r | the | grant |
| "15. Sublect to thlv | Act, the grant entltlement ot a |
| claimant In relatlon to | a grant pear 1 s an amount equal |
| to | ( 0 % | or | the ellglble expendlture Incurred by the |
clamant durlng that year."
| The meanlng of | "ellglble expendlture" 1 s stated In sectlon 4 |
| of the Grants | Act. | So tar as 1s relevant to these proceedlngs |
that section 1 s as follows:-
| "4. (11 Sublect to the succeeding provlslons | of thls |
| sectlon, a reference In this Act | to ellglble expendlture |
1 s a reterence to expendlture that, in the oplnlon of the Board, has been Incurred by a person prlmarlly and prlnclpally f o r the purpose 01 creatlng or seeking opportunltles. or creatlng or lncreaslng demand, for -
| !h1 tne dlsposal. | by that person. fur reward. In |
| the | course | o i | carrylnq | on | buslness | In |
| Australla, to persons | resldent | outslde |
| Australia, for | use | and | enloyment | outside |
| Bustralla. of ellqlble | lndustrlal | property |
| rlqhts owned by hlm: |
. . I
(2,) For the purposes or thls sectlun. expenditure'
| means expendlture to the extent to | whlch It 1s incurred |
| by a clalmant . . . by way of - |
| (a] expenses o r . | contrlbutions | towards | expenses |
o r , or paIrments made to an agent for the
purpose or -
| ( 1 1 | the carrylng out | of market research or |
the obtalnlng o t market mformatlon: or
| 1 1 1 r advertlsinq or other means | of securlnq |
publlcitjr or sollcitlnq DuSlness,
| tbr expenses clncludlng costs | of dellveryr that. |
| In the oplnlon | ox | the Board, are dlrectly |
| attrlbutable | to | provldlnq, | wlthout | charqe. |
| samples or technical | lniormatlon to a person |
| outsiae Australla; |
. . .
| However, a llmltatlon on the payment of grants | is Imposed by |
section 1 4 t 3 ) of the Grants Act in the following terms:-
| "14. ( 3 1 Where | a person, other than | an approved body, |
| recelved, or became | entltled to recelve, | grants | In |
respect ot ellglble expendlture incurred by hlm during any 3 o r more grant years precedlnq a partlcular grant
| year, 3 grant 1s not payable to him | In respect of |
| ellglble expendlture lncurrred by | h m durlng that grant |
| year unless the amount | of his export earnlnqs | in | that |
| grant year exceeds | $25.0011 | or, ~f the whole | of | that |
| amount consists | oi: conslderatlon tor the dlsposal | ot |
| ellglble mdustrlal property | rlghts | or | ellqlble |
| know-how, $10 | ,uU0. | " |
| As Nomad had recelved grants under the tirants Act for the three grant years lmmedlately precedlng the | qrant year In respect |
4.
| of whlch the | c l a m whlch | w a s the subject | of | the declslon under |
| review In these proceedlngs ~ 7 a s made. | a grant was not payable to |
| It unless the amount | of Nomad S | export earnlnas elther exceeded |
| $25,300 or, 1f the whole | o t Its export earnlnus | consisted of |
| conslderatlon for | the dlsposal | or ellglble lndustrlal property |
| rlghts. $13.000. | After investlgatmq the clam, the Board came to |
| the concluslon | that, although Income had been earned by Nomad |
| overseas In respect of | the two fllms, It had ncjt been earned by |
| Nomad In Its o m rlqht but | as agent for the beneflclal owners of |
| the | copyrlqht In the | fllms. | Section | 3 ( 2 ) | of the | Grants | Act |
provides that acts done by an agent on behalf of his prmcipal ace to be deemed, for the purposes of the Act, to be done anly by the prlnclpal and not by the agent. Consequently the Board declded
| that Nomad's export earnlnqs were | n11, so that It dld not meet the |
| requlrements o t sectlon 14(3~. |
| At the hearlng berore the Tribunal there was evldence - | and |
| lt was aureed by the parties - that the export earnlngs | In respect |
| of the tllm "Some of Uur Airmen . . . I ' | in 1981182 was |
conslderably less than $10,000 and that the export earnings In respect of the r l l m "Sun Kosl - Rlver of Gold" were well in excess of $25.000. Counsel fo r Nomad, Mr Magee. accepted that, it the
| export earnlnqs ln respect of the film "Sun Kosl - River of | Gold" |
| were not the export earnlngs | of Nomad. its export earnings did not |
| reach the mlnlmum requlred by sectlon | 14(3), even 1t the export |
| earnmgs in | respect of "Some of Uur Airmen . . . | " were |
attrlbutable to Nomad. Consequently, both partles concentrated
| their presentatlon | o t evldence, | and thelr arguments before the |
| Tribunal on matters related to the film | "Sun Kosi - River of Gold" |
5.
| ( "the f llm" | I |
| Evldence was glven berore the Tribunal by Nomad's flnance dlrector, Mr N.S. Manthorpe, that fllms made | by | Nomad | were |
| financed by other persons. Provlslon was | contamed In the Income |
| Tax Assessment Act 133b | ("the Income Tax Act") for amounts spent |
| on maklng Australlan | tllms | to be deductible from gross lncome In |
result of the production agreement and the provisions of the
Copvrlqht Act 1968, Radial acquired the copyright in the
| film. | Thls is accepted by the parties | to this appeal. |
Before the Admlnistrative Appeals Tribunal, the
then counsel for Nomad presented the case for Nomad on the
| basis | that | he | distribution | agreement | constituted | an |
| assignment of the copyright in | the film from Radial to Nomad |
| and thus at all relevant times, Nomad, as asslgnee, was | the |
| owner of the copyright in the film. | The Tribunal found that |
| the distribution agreement did not constltute an | assignment |
of the copyright in the film and held therefore that Nomad
| was | not | the | owner | of | the | copyrlght | in | the | film. | In |
presenting the case for Nomad before this Court, senior
counsel for Nomad adopted a similar approach to that which
| had been adopted before the Tribunal and made | his submissions |
by reference to the two agreements and by reference to
authorities which held that agreements which were in the form
| of licences were to be construed | in an appropriate case as |
| assignments. | During | the | course | of | his submissions, hls |
| attention was drawn | to the provisions of the Copvrisht Act |
| 1968 relating to exclusive licences. As | a result, counsel |
relied upon a further submission that under the distribution
| agreement, | Radial | had | granted | an exclusive | licence | of |
| copyright | in | the | film | to | Nomad | and | that | as a result, |
- 7 -
| copyright in the film | was, under and for the purposes of the |
Grants Act, owned by Nomad.
| There 1s | much to | be said | f o r the | view that the |
| distribution agreement does not constitute an assignment | of |
| copyright in the film | from Radial to Nomad. On this issue, I |
| agree with the reasoning of Sweeney | J. | Nevertheless, in my |
| opinion, the licence of copyright in the | distribution | agreement | grants | an exclusive |
film to Nomad and that by reason
| of having that exclusive licence, Nomad | is the owner of |
| copyright In the film within the meaning | of the words "owned |
| by him" in paragraph | 4(l)(h) of the Grants Act. |
| In these proceedings, the Court | has to apply the |
provisions of the Grants Act. In applying those provisions, the Court must keep in mind the policy and purpose of that
| Act. To that end, in giving reasons | for judgment in thls |
| case, it | is neither necessary nor desirable to develop | an |
| exegesis in relation | to the concept of copyright and the law |
| relating to copyright. It is necessary however, to make | a |
| brief reference to some aspects of copyright. | |
| These days, copyright forms part of the law which comes within the generic phrase "intellectual property". |
| Copyright developed from common law, but now depends | upon |
| statute. Since | 1 | May 1969, copyright in Australia has been |
| regulated by the CoDvrisht | Act 1968. | There are differences |
| between the provisions | of that Act and the equivalent Engllsh |
| statutes | relating to copyright. | Nevertheless, | the | basic |
- 8 -
| concept of copyright is the same in England | as in Australla. |
| As | Danckwerts |
| L.J. (Publishers) Ltd. C19663 Ch. 71 at 93:- | sald | in | Chaplin | v. Leslie | Frewin |
| "There can, | of course, be no question of possession |
| because copyright is a chose in action, that | is to |
| say, a | collection of rlghts recognised by law. |
| There | is, | therefore, | very | little | dlfference |
| between assignment of the copyright and | the grant |
| of an excluslve licence." |
| In Pacific Film Laboratories Pty. Ltd. v. | Federal |
| Commissioner of Taxation (1970) 121 C.L.R. 154, Windeyer | J. |
| dlscussed the essential nature of copyright | as | copyrlght |
| existed before the Copyright Act | 1968 came into operation. |
| The passage of his | judgment at pages 166-170 should be read |
| in full. | At p.167, in discussing the essential nature of | a |
copyright, he said:-
| "It is not a | right in an existlng physical thing. |
It is a negative right, as It has been called, a
| power to prevent the making of | a physical thing by |
| copying. | At one time the single word 'copy' meant |
| the right or privilege | now called copyright." |
| Since 1 May 1969, | the provisions of the Copyright |
| & | A | 1968 have | governed | all | questions | of | copyright | in |
| Australia. It | 1s in this context that consideration must be |
| given to the meaning | of "eligible industrial property rlghts" |
in the Grants Act. For present purposes, the relevant part
| of the defined meanlng to be given to that phrase | is:- |
| "means ... copyright in relation to works, designs | and other things, being- |
| (a) | ... works, designs or things that, in the | |||||
| ||||||
| ||||||
|
- 9 -
| The Copyright | Act | does | not | contain | any | one |
| definition of | the | word | "copyright". | Part | I11 of the |
| Copvriqht | Act, | containing | sections | 31 | to 83, is | headed |
| "Copyright | In | Orlginal | Literary, | Dramatlc, | Musical | and |
Artistic Works". That part contalns provisions relating to
| the nature of copyrlght in works. | Thus, sub-section 31(1) |
| provides:- |
"31. (1) For the purposes of this Act, unless
| the | contrary intention | appears, | copyright, | in |
| relation to | a work, is the exclusive rlght- |
| (a) in the case of | a literary, dramatic or |
| musical work, to | do all or any | of the |
| following acts: |
| (i) to reproduce | the | work | in | a |
material form;
(ii) to publish the work;
(iii) to perform the work in public;
(iv) to broadcast the work;
| (v) | cause | to | the | work | be | to |
| transmitted to subscribers to | a |
| diffusion service; |
(vi) to make an adaptation of the work;
(vii) to do, in relation to a work that
| |||
| |||
| acts specified in relation to the | |||
| |||
| |||
|
| (b) in the case | of an | artistic work, to do |
all or any of the following acts:
| (i) to reproduce | the | work | in | a |
material form;
(ii) to publlsh the work;
| (iii) to include | the | work | in | a |
televlsion broadcast;
- 10 -
| (iv) to cause | a television programme |
| that | includes | the | work | to | be |
| transmitted to subscribers | to a |
| diffusion service." |
| Division 8 of Part I11 of contains provisions relating to deslgns. Those provisions | the | Copvriqht | Act |
| are necessary because | of the provisions of the Desiqns Act |
| 1906. |
| Part IV of | the Copvriqht Act, containing sections |
| 84 to 113, is headed "Copyright | In Subject-Matter Other Than |
| Works". That part contains provisions relating | to the nature |
| of copyright in | a number of things. | Thus s .85 relates to |
| copyrlght in sound recordings, | 6 .87 relates to copyright in |
| television broadcasts and sound broadcasts and s.88 | relates |
| to copyright in publlshed editions of works. | For | present |
| purposes, the copyright in cinematograph films smce here the film | relevant | provision | is that | relating | to |
"Sun
Kosi - River of Gold" is a cinematograph film. That section is set out in full:-
"86. For the purposes of this Act, unless the
contrary intention appears, copyright, in relation
to a cinematograph film, is the exclusive right o
do all or any of the following acts:
(a) to make a copy of the film;
| (b) to | cause | the | film, | in | so far as it |
consists of visual images, to be seen in
| public; or, in so | far as it consists of |
sounds, to be heard in public;
| (c) | to broadcast the film; |
| (d) to cause the film to be transmitted | to |
subscribers to a diffusion service."
- 11 -
| It is | mterestlng | to note on the facts of the |
| present | case, | even | without | he | xpress | assignment of |
| copyright contained copyright in the film vested in Radial; see | in | the | production | agreement, the |
| 5 .98 | of the |
Copvriqht Act.
| Having regard to the provisions | of the Copvriqht |
| m, in applying the definition | of | the phrase "eligible |
| industrial property rights", in | so far as it applies | to |
copyright in relation to the film, the word "copyright" is to
| be read as the exclusive right | to do all or any of the |
| following acts: |
(a) to make a copy of the film;
| (b) to | cause | the | film, in so far as it |
consists of visual images, to be seen in
| publlc; or, in so | far as it consists of |
sounds, to be heard in public;
| (c) | to broadcast the film; |
| (d) | to cause the film to be transmitted to subscribers to a diffusion service. |
| It is to be stressed that the copyright | is the exclusive |
right to do all or of the specified acts; emphasis added.
| Section 30 | of the Copvriqht Act recognises this and makes |
provision for cases where different persons are the owners in respect of different rights of copyright in the same mark or thing.
- 12 -
In these circumstances, it is not necessary for me
| to | consider | |||||
|
t "
apply to or qualify the word "copyrlght".
| In the present case, it does not seem | to be in |
| dispute | that | the | film | resulted | from | work performed In |
Australia.
| It is now necessary to consider | whether | any |
copyright in relation to the film, in the sense of any of the
| exclusive rights to | do any of the acts lettered | (a) to | (d) |
| above, is | owned by Nomad under paragraph | 4(1) (h) of | the |
| Grants Act. |
Under the distribution agreement, Radial conferred certain rights and privileges upon Nomad. They are set out
| in clauses 3 and 4 | of the distribution agreement and | are as |
| follows : | - |
| " 3 . | Grant of Licence: | |||
|
| Distributor an exclusive | licence | to |
distribute the film throughout the world.
| (b) Without limiting the generality | of | the |
foregoing, the licence shall confer upon
| the | Distributor | exclusive | right |
throughout the world-
| (i) | to | exhibit, | distribute, | market, |
reissue, transmit, perform and otherwise deal in and exploit the Film, in any and
| all languages and versions and | in | any |
| form, in all media and | for all purposes; |
| and |
- 13 -
| (ii) to | exercise | the | rights | conferred |
| herein | relatlon | to television, |
including any diffusion service, cable or other proprietary transmission networks,
| and | any | other | means | of | exhlbition, |
transmlssion or broadcasting.
| (c) The licence shall subslst | for a period of |
| sixty | calendar | months | from | the | date |
hereof.
4 . Riqhts of the Distributor:
The Distributor shall have the following additional rights:
| to change the title of the | Film, |
to grant sub-licences,
to enter into agency agreements,
| to | make | coples | of | the | film in | its |
original version, and in any other size,
| or by way of transfer | to video tape, or |
make dubbed, titled, cut-in, synchronized
| and superimposed versions in any or | all |
| languages, or authorise sub-licencees | or |
| agents to do | so. |
| to use its name, and any trade mark | or |
| servlce mark on | copies of | the Film and |
all publicity material relating thereto.
to make extracts or trailers of the Film,
| protect | to | the | opyright | t e | of |
Partnership in the Film."
| It is not disputed that | at the least, Nomad is the |
exclusive licensee of the rights and privileges referred to in those clauses and that some, if not all, of those rights
| are rights referred to in | 6 - 8 6 of the Copvrisht Act. |
- 14 -
| In the Copyrlqht Act intention appears, the phrase | 1968, unless the contrary |
"exclusive licence" means:-
| "a licence in wrlting, signed by or | on behalf of |
| the | owner or prospective | owner | of | copyright, |
authorizing the licensee, to the exclusion of all
| other persons, | to do an | act that, by virtue | of |
| this Act, the owner | of | the copyright would, but |
| for the licence, have the exclusive right to | do, |
| and | 'exclusive | licensee' | has | acorresponding |
| meaning; Copyright is personal property transmissible by assignment. | " . |
| Any successor in title to the interest | of | the owner of |
| copyright takes licence. Generally see s.196 of the Copvrlqht Act 1968. | that | Interest | subject | to | any | existing |
| Part V of | the Copvriqht Act, comprising sections |
| 115 to 135, Copyright". Division 2 of Part V is headed "Actions by Owner | is | headed | "Remedies | For | Infringements | of |
| of Copyright'' and comprises sections | 115 and 116. Under |
| 6.115, the owner of | a copyright may bring an action f o r | an |
| infringement of the copyright. | Division 3 of Part V | is |
| headed "Proceedings where Copyright is subject | to | Ezclusive |
| Licence" and comprises sections | 117 to 125. | Section 119 |
| confers rights or privileges on | an exclusive licensee | to |
| brlng an action | for an infringement | of | the | copyright. |
Paragraph (a) of that section is set out:-
| "119. Subject to | the succeeding sections of this |
Division-
| (a) except against the owner | of the copyright, |
| the exclusive licensee | has the same rights of |
action as he would have, and is entitled to
| the same remedies | as he would be entitled to, |
| by virtue of section | 115 If the licence had |
| been an | assignment, and those rights and |
remedies are concurrent with the rlghts and
remedles of the owner of the copyright under
that section;
- 15 -
| It should be noted that by reason of | s.117, the phrase | "if |
| the | licence | had | been | an assignment" | appearing | In | that |
paragraph means:-
"if, instead of the licence, there had been granted
| (subject to conditions corresponding as nearly | as |
practicable with those subject o which the licence
| was granted) | an | assignment of the copyrlght in |
| respect of its application | to the doing, at the |
places and times authorized by the licence, of the
| acts so authorized; | 'I. |
| As a result | of the distribution agreement and |
| having regard to the provisions of the Copvrisht | Act 1968, it |
| follows that Nomad, except | as against Radlal, has the same |
| rights of action | as | if the exclusive licence had been | an |
assignment. Nomad has contractual rights against Radlal, but as against all other persons, Nomad has rights of action with respect to copyright in the film, including the right to
bring an action for an infringement of the copyright in the
film. The procedural provisions of s.120 of the Copvriqht
| 1968 apply equally to Nomad and to Radial; see s.117 | for |
| the meaning to be given | to the words "the other party". |
Thus, Radial as owner of the copyright in the film by reason
| of the Copvriqht Act | 1968 cannot, except by leave | of the |
| Court, bring an action for | an infringement of the copyright |
| in the film unless Nomad | is joined as a party. | Likewise, |
| with respect | to | Nomad. | Those | procedural | provisions | are |
similar to principles developed by the Courts with respect to
legal and equitable owners of copyright where the equitable
- 16 -
| owner sought remedles; see Performinq Riqht Societv Ltd. | v. |
| London Theatre of Varieties Ltd. C19243 A.C. | 1 per Viscount |
Cave L.C. at pp.13-15 and Merchant-Adventurers Ltd. v. pp.797-80.
| Having regard to the provisions | of the Copvriqht |
| & | A | ||
| |||
| |||
| no doubt that Nomad has the exclusive right to do some, if not all, of the acts specified in s.86 of the Copvriqht Act | |||
| |||
| |||
| |||
| the copyright against all other persons. |
| In my opinion, Nomad has all the attributes | of |
ownership of eligible industrial property rights. Subject to
what may be said with respect to agency, Nomad has copyright
| in the film which | has | resulted from work performed in |
| Australia. | Nomad has incurred | expenditure | primarily | and |
| principally for opportunities for the disposal for reward | the | purpose | of | creating | or | seeking |
| in the course | of |
carrying on business in Australia to persons resident outside copyrlght in the film. For the purposes of the Grants Act,
| Nomad is the | owner | of | that | copyright. | This is so, |
particularly having regard to the policy and purpose of the
- 17 -
| Grants Act. There 1s nothlng unusual or exceptional in thls conclusion. One of the meanings attrlbuted by | The | Shorter |
| Oxford Engllsh Dictionary to the verb | "to own" is "to have or |
| hold as one's | own, possess". In the same dlctionary, the |
| word "owner" is defined as "one who | owns or holds somethlng; |
| one who has the rlghtful claim | or title to a thing". |
| There possession of copyright. Copyright in relation | can is the exclusive right to do specified acts. In the present | be | no question | of a person | havlng |
to the film
case, Nomad has the exclusive right to do some, if not all, of those specified acts with respect to the film. Copyright is enforced by the bringing of legal action for an
| infringement of the copyright. Nomad is | able to bring legal |
| action for any infringement | of the copyright in the film. It |
| can bring those legal proceedings | to enforce the copyright it |
| has in the film against the whole world. | For the purposes of |
| the Grants Act, It can in truth | be said that it is the owner |
| of the copyright in the film. |
| Accordingly, aside the declsion of the Tribunal. It remains to consider however what other orders, if any, should be made. | I | would allow the appeal and set |
Because the Administrative Appeals Tribunal decided that Nomad was not the owner of eligible industrial property
| rights In relation to the film "Sun Kosi | - River of | Gold", |
the Tribunal did not consider whether the export earnings
received by Nomad with respect to that film were received by
.
- l e -
Nomad as agent for Radial. Accordlngly, the Tribunal did not
consider whether Nomad had satlsfled the requirements of
sub-sectlon 14(3) of the Grants Act. Likewlse, the Tribunal
did not determine whether the eligible expendlture incurred
| by Nomad was incurred by Nomad | as | agent for Radial; see |
| paragraph 4(l)(h) of the Grants Act, nor | did | the Tribunal |
| determine the amount | of eligible expenditure so incurred. |
| It will be recalled that the Board, | in determining |
| that Nomad did not qualify for | a | grant entitlement under |
| sub-section 12(1) of the | Grants | Act, | held | that | export |
| earnings received by Nomad with respect to the fllm were | so |
| received as agent for Radial and accordingly, sub-section 14(3) of the Grants Act made Nomad ineligible | to receive the |
| grant. |
Before the Court, counsel for the Board submitted
| that sub-section relied upon sub-section 3(2) | 14(3) | of the | Grants | Act | applied. | They |
of the Grants Act and clause 8
| of the distribution agreement. | In particular, they relied |
| upon the scheme set | up by that clause and the statement in |
| sub-clause 8(d) which | is as follows:- |
| "the Distributor (Nomad) shall be deemed | to receive |
| the gross proceeds | of the Film as the agent of the |
| Manager (Radial | ) " . |
| In essence, under the prlnciples of law relating | to |
| principal | and | agent, | the | agent | 1s only an intermediary |
| between the principal and other persons. | The true position |
| is stated in Halsbury, Laws of England, | 4th Ed., paragraph |
- 19 -
| 701. Agency is person has an authority or capacity to create legal relations | the | relationship | whlch | exists | where | one |
| between a person occupying the position of | principal | and |
| third persons. | The relationship arises wherever one person, |
| called "the agent", has | authority | to | act | on | behalf | of |
| another, called "the principal" and consents so to act. | The |
| words "agent" and "principal" appearing in sub-section | 3(2) |
| of | the Grants Act are used in this sense. | Thus, | if Nomad |
incurred eligible expenditure under paragraph 4(l)(h) of the Grants Act with respect to the film as agent of Radial, that
| expenditure in law would have been expenditure by Radial. | In |
| addition, under sub-section | 3(2) of the Grants Act, that |
| expenditure would be deemed | to have been expended by Radial. |
Implicit in those propositions is the fact that expenditure incurred by Nomad, in reality, would have been expenditure
| incurred by agreement, Nomad covenanted to use its best endeavours | Radial. | However, | under | the | distribution |
to
| promote, publicise and exploit the film. | In return, Radial |
| was to pay Nomad | $10,000 by way | of fees. No opinion is |
| expressed on whether that | $10,000 is | to be set-off against |
the eligible expenditure incurred by Nomad in promotmg, publicising and exploiting the film outside Australia. What
| is clear is agreement, Nomad is to bear all the costs and expenses | that | under | clause | 7 of the | distribution |
| incurred in | or | in connection with the distribution and |
| exhibition of the film. In this context, clause | 8 provides a |
| scheme for the distribution | of | the profits from the film. |
| Those profits are paid | to Nomad. In clause 8, the phrase |
| "gross proceeds of the | Fllm" has a defined meaning but, |
- 20 -
consistent with the unprofessional standard of the drafting
of the two agreements, In that sub-clause the word "Manager"
should be read "Distributor", otherwise the defined meaning
| of the phrase becomes meaningless. The purpose | of the scheme |
is to ensure the orderly distribution of the gross profits of
the film between Radial and Nomad in a manner which can be
confirmed by reference to books of account. From moneys
| received, Nomad is to | deduct certain taxes. | The balance is |
| to be paid into | a bank account under the control of Nomad. |
| From that amount, | $70,000 is to be paid to Radial and |
| thereafter 70% is to be paid | to Radial and 30% is to be paid |
| to Nomad. |
It is in this context that sub-clause 8(d) must be
| construed. | The substance of the submission made | on behalf of |
the Board was that Nomad, in carrying out its obligations
| under the distrlbution agreement, acted | as the agent | of |
| Radial and that sub-section | 3 ( 2 ) of the Grants Act applies. |
| That submission must be considered having regard | to the fact |
| that, in my industrial property rights in the film for the purposes of | opinion, | Nomad | was the | owner | of | eligible |
| the Grants Act. Nomad had the exclusive right | to do all | or |
| some of the acts specified | in 6 . 8 6 of the Copvriqht Act 1968 |
in relation to the film. In exercising those rights, Nomad
| was relying upon the exclusive licence granted | to | it by |
| Radial under the distribution agreement. | The | distribution |
| agreement contains no express provision that | In promoting, |
| publicising and exploiting the | film, Nomad was | to be the |
| agent of Radial in the sense | of acting on behalf of Radial | as |
| ..@S | . | - 21 - |
an intermediary between Radial and third parties. Under the distribution agreement, in promoting, publicising the exploitlng the film, Nomad was acting on its own behalf. It
| was taking the financial risk. It | is true that Radial was to |
| pay Nomad $10,000 | but Nomad | was to be | responsible for all |
| costs arlsing in | connection with | the promoting, publlshlng |
| and exploiting of the film. | There | is nothing in either of |
the agreements to suggest that in so promoting, publicislng and exploiting the film, Nomad was acting as agent for Radial
| in the sense discussed above and | in the sense of the meaning |
| of that word appearing in sub-section | 3(2) of the Grants Act. |
| What then, is the meaning | to be given to sub-clause |
| B(d) of the | distribution agreement? Under clause | 7 of that |
agreement, Nomad is liable to pay all costs and expenses of
| promoting, publicising and importing | the film other than the |
| specified withholding | of | certain taxes. Those costs and |
| expenses are not | a charge on any part of the gross proceeds |
| of the film. | In all the circumstances of this | case, in my |
| opinlon, the word | "agent" appearing in sub-clause 8(d) | of the |
distribution agreement should not be given the same meaning
| as the word | "agent" appearing in sub-section | 3(2) of the |
| Grants Act. | In the sub-clause, the use of the word | "agent" |
is not to be given the meaning of creating a relationship
| where Nomad | is given authority or capacity to create legal |
| relations between Radial and third persons. | The word "agent" |
| is used in the | sense of establishing rights and obligations |
| as between Nomad and Radial only, there being | no third person |
| involved. In my opinion, | in | sub-clause | 8(d) | of | the |
| . | I |
I
| distribution agreement, the word | “agent“ is used in the sense |
of describing the position of Nomad when performlng Its
| duties in relation to distributlng the gross proceeds of | the |
| film which it has received. above, paragraph 702 and in particular the following extract | In thls regard, see Halsbury, |
| from that paragraph | which is apposite to the present case:- |
| “The | word ‘agent’ is also | frequently | used | to |
| describe the position | of a person who is employed |
| by another to perform duties often of | a technical |
| or professional nature which | he discharges as that |
| other’s alter | ego | and | not | merely | as | an |
intermediary between the principal and the third
| party. | ” |
| It follows therefore that in | my opinion, the Board |
| was in | error when it decided that Nomad did | not, | under |
| sub-section 14(3) of the Grants | Act, receive export earnings |
| in relation to the film | “Sun Kosi - River of Gold”. | The |
| amount of those export earnings | has not yet been determined. |
| In the result, | I would allow the appeal, set aside |
| the decision | of the Administrative Appeals | Tribunal and remit |
| the case to the Trlbunal to | be heard and decided according to |
| law after hearing such further evidence as | it may decide to |
| receive. | The Board should pay Nomad’s costs of the appeal. |
0
1
0