Exports (Fresh Fruit) Regulations (Amendment) (Cth)

Case
No judgment structure available for this case.

STATUTORY RULES.

1947. No. 37.

REGULATIONS UNDER THE CUSTOMS ACT 1901-1936 AND THE COMMERCE (TRADE DESCRIPTIONS) ACT 1905-1933.*

WHEREAS by section 112 of the Customs Act 1901-1936 it is provided that the Governor-General may, by regulation, prohibit the exportation of any goods the exportation of which would, in his opinion, be harmful to the Commonwealth:

And whereas it is provided by the said section that the said power of prohibition shall extend to authorize the prohibition of the exportation of the goods generally, or to any specified place, and either absolutely or so as to allow of the exportation of the goods subject to any condition or restriction:

And whereas I am of opinion that the exportation of fresh fruit, except subject to the conditions and restrictions prescribed by the Exports (Fresh Fruit) Regulations, as amended by the following Regulations, would be harmful to the Commonwealth:

Now therefore I, the Governor-General in and over the Commonwealth of Australia, acting with the advice of the Federal Executive Council, hereby make the following Regulations under the Customs Act 1901-1936 and the Commerce (Trade Descriptions) Act 1905-1933.

Dated this twentieth day of March ,1947.

(Sgd) W. G. McKell

Governor-General.

By His Excellency’s Command,

(Sgd) R. J. Pollard

Minister of State for Commerce and Agriculture and for and on behalf of the Minister of State for Trade and Customs.

———

Amendments of the Exports (Fresh Fruit) Regulations.  

Definitions.

1. Regulation 4 of the Exports (Fresh Fruit) Regulations is amended by inserting in sub-regulation (1.), after the definition of “appointed place”, the following definition:—

“‘clipped’, in relation to citrus fruit, means cut from the tree, with stalk trimmed smooth and not protruding above the top of the basin, by means of a sharp, blunt-nosed clipper or by any other means approved by the Secretary;”.

First Schedule, Item 3.

2. Item 3 in the First Schedule to the Exports (Fresh Fruit) Regulations is amended—

(a)by adding after paragraph 2 (in the Second Column) the following paragraph:—

“3. Each box shall contain one variety of grapes only”; and

(b) by inserting in the third column the following paragraph:—

“1. The trade description shall set out the variety of the grapes contained in each box.”.

First Schedule, Items 3a and 3b.

3. After item 3 in the First Schedule to the Exports (Fresh Fruit) Regulations the following items are inserted:—

* Notified in the Commonwealth Gazette on , 1947.

 Statutory Rules 1938, No. 29, as amended by Statutory Rules 1938, Nos. 38 and 60 ; Statutory Rules 1939, Nos. 12 and 81 ; and Statutory Rules 1940, Nos. 4 and 24.

598.—Price 3d. 8/12.2.1947.

 

“3a. Grapefruits.

1. The outer layers or shown surfaces of the grapefruits shall be a true indication of the contents of each box.

2. Each box shall contain one variety of grapefruit only, and the grapefruits shall be wrapped in paper of a quality approved by the Secretary.

3. No grapefruit shall measure less than 3 inches in diameter. The grapefruits in each box shall not vary in diameter by more than ¼ inch.

4. The grapefruits shall not be dry. They shall be mature, of normal shape and appearance common to the variety, sound, of reasonably even colour, and shall have been clipped from the tree. The weight of juice extractable from a grapefruit (by means of rotating the halves of a freshly divided grapefruit on a conical glass lemon squeezer under hand pressure only and straining the resultant juice through a strainer of not less than 30 meshes to the lineal inch) shall be not less than thirty-three per centum of the total weight of the grapefruit.

5. Grapefruits shall be packed in either of two grades, namely, ‘Special’ or ‘Standard’.

6. Grapefruits described as ‘Special’ shall comply with the requirements of paragraph 4 of this item. The skin shall be of good texture and the rind of not more than medium thickness. The grapefruits shall be free from malformations and more than slight corrugation or ridging. Disfigurements caused by scars, scratches and other blemishes not affecting the soundness of the fruit shall not collectively exceed two and one half per centum of the total surface of any individual grapefruit.

7. Grapefruit described as ‘Standard’ shall comply with the requirements of paragraph 4 of this item. The skin shall be of good texture and the rind of not more than medium thickness. The grapefruits shall be practically free from malformations and marked corrugation or ridging. Disfigurements caused by scars, scratches and other blemishes not affecting the soundness of the fruit shall not collectively exceed ten per centum of the total surface of any individual grapefruit.

8. Grapefruits shall be packed only in boxes of the type described as ‘Citrus’ in the table contained in paragraph 3 of item 1 of this Schedule:

Provided that grapefruits may, with the approval of the Secretary, be packed in boxes of the type described as ‘Australian apple box’ or ‘Standard apple box’ in that table

1. The trade description shall be placed on one end of each box and shall set out—

(a)in letters or figures at least ¼ inch in height if printed on the boxes or applied by means of printed paper labels and at least ¾ inch if stencilled on the boxes, the word ‘Grapefruit’, the variety and number of the grapefruits contained in each box and whether the grapefruits are ‘Special’ or ‘Standard’; and

(b) in letters at least ½ inch in height the word ‘Australia’, the State or Territory in which the grapefruits were produced and the grower’s or exporter’s name or registered brand.

2. For the purpose of paragraph 1 of this item the abbreviation ‘G. fruit’ may be used in lieu of ‘Grapefruit’.

“3b. Lemons.......

1. The outer layers or shown surfaces of the lemons shall be a true indication of the contents of each box.

2. Each box shall contain one variety of lemons only, and the lemons shall be wrapped in paper of a quality approved by the Secretary.

3. No lemon shall measure less than 2 inches in diameter. The lemons in each box shall not vary in diameter by more than ¼ inch.

1. The trade description shall be placed on one end of each box and shall set out—

(a) in letters or figures at least ¼ inch in height if printed on the boxes or applied by

“3d. Lemons—contd.

4. The lemons shall not be dry. They shall be reasonably mature, of normal shape and appearance common to the variety, sound, of reasonably even colour, and shall have been clipped from the tree. The weight of juice extractable from a lemon (by means of rotating the halves of a freshly divided lemon on a conical glass lemon squeezer under hand pressure only and straining the resultant juice through a strainer of not less than 30 meshes to the lineal inch) shall be not less than thirty-three per centum of the total weight of the lemon.

5. Lemons shall be packed in either of two grades, namely, ‘Special’ or ‘Standard’.

6. Lemons described as ‘Special’ shall comply with the requirements of paragraph 4 of this item. The skin shall be of good texture and the rind of not more than medium thickness. The lemons shall be free from long necks and other malformations and from more than slight corrugation or ridging. Disfigurements caused by scars, scratches and other blemishes not affecting the soundness of the fruit shall not collectively exceed two and one half per centum of the total surface of any individual lemon.

7. Lemons described as ‘Standard’ shall comply with the requirements of paragraph 4 of this item. The skin shall be of good texture and the rind of not more than medium thickness. The lemons shall be practically free from long necks and other malformations and from marked corrugation or ridging. Disfigurements caused by scars, scratches and other blemishes not affecting the soundness of the fruit shall not collectively exceed ten per centum of the total surface of any individual lemon.

8. Lemons shall be packed only in boxes of the type described as ‘Citrus’ in the table contained in paragraph 3 of item 1 of this Schedule:

Provided that lemons may, with the approval of the Secretary, be packed in boxes of the type described as ‘Australian apple box’ or ‘Standard apple box’ in that table.

means of printed paper labels and at least ¾ inch if stencilled on the boxes, the word ‘Lemon’, the variety and number of lemons contained in each box and whether the lemons are ‘Special’ or ‘Standard’; and

(b) in letters at least ½ inch in height the word ‘Australia’, the State or Territory in which the lemons were produced and the grower’s or exporter’s name or registered brand.”

First Schedule, Item 5.

4. Item 5 in the First Schedule to the Exports (Fresh Fruit) Regulations is amended—

(a) by omitting sub-paragraph (b) of paragraph 4b (in the second column) and inserting in its stead the following sub-paragraph:—

“(b) thirty cubic centimetres in the case of valencia and other seeded varieties of oranges intended for shipment to New Zealand; and

(c) twenty-six cubic centimetres in the case of oranges intended for shipment to any other destination and navel oranges intended for shipment to New Zealand.”;

and

(b) by omitting from paragraphs 6, 7 and 7a(in the second column) the words “at the stem end” and inserting in their stead the words, “corrugation or ridging”.

 

By Authority: L. F. Johnston, Commonwealth Government Printer, Canberra.

Actions
Download as PDF Download as Word Document


Cases Citing This Decision

0

Cases Cited

0

Statutory Material Cited

0