Commerce (Imports) Regulations 1923 (Cth)
STATUTORY RULES.
REGULATIONS UNDERTHE COMMERCE(TRADE DESCRIPTIONS)ACT 1905.
I, THE GOVERNOR-GENERAL in and over the Commonwealth of Australia, acting with the advice of the Federal Executive Council,do hereby make the following
Regulations under the
Dated this thirtieth day of March, 1923.
FORSTER,
Governor-General.
By His Excellency’s Command.
AUSTIN CHAPMAN,
Minister of State for Trade and Customs.
COMMERCE (IMPORTS) REGULATIONS 1923.
PART I.—INTRODUCTORY.
Part I.—Introductory.
Part II.—Trade Descriptions.
Part III.—Miscellaneous.
“ Clean ” (in relation to agricultural seeds and maize) means free from seeds other than those named in the trade description, and from other foreign substances such as chaff, stalks, soil, &c.“
Clean ” (in relation to cereals, fruit, nuts, plants partially treated, and vegetables) means free from stalks, dirt, sand, &c.
“ Coverings ” means all the principal coverings in which goods are contained, and in which such goods are usually sold wholesale or retail.
“ Disease ” (in relation to fruit, plants, seeds, maizeor vegetables, including onions and potatoes) means any abnormal condition of or in those goods, whether consisting of the presence of, or caused by or due to the operations, development, growth or decay of, any insect orfungus, and also (in relation to fruit) includes the condition known as“ Bitter Pit.”
C.18017.—Price 5d.
“
Food ” and“ drink ” include every article used as food or drink by man, other than drugs and water.“
Gold-plated ” and “gilt ” mean coated with gold by the electric process, or byany other process which results ina covering of gold of a quality and thickness other than that defined for rolled gold or gold-cased goods.
“ Infants ’food ” means any food described or sold as an article of food suitable for infants.“
Leather ” means leather intended for or usually employed in the manufacture ofboots, shoes, and other apparel.“
Manures ” includes all substances intended for or commonly used as fertilizers of thesoil, except farm-yard or stable manures and crude materials for the manufacture of manures.“
New ” and “Newness ” (in relation toagricultural seeds and maize) mean thatthe seed has been gathered during theimmediately preceding harvest time in the country or place named in the trade description.“
Plants ” includes every part of any plant (except the seed) intended for planting or purposes of propagation.
“ Preservative ” means boric acid, nitrous acid, fluoric acid, hydrogen peroxide, salicylic acid, sulphurous acid, formicaldehyde, and any preparation of any of those substances or chemical compounds thereof, used as a preservative agent, and any substance declared by proclamation to be a preservative.“
Rolled gold ” and “gold-cased ” mean material consisting of a base metal covered by mechanical means with a shell or covering of gold of such quality and thickness as will effectively protect the underlying base metal from the action of pure nitric acid, sp. gr. 1.42 at 60 deg. F.
“ Sole ” (in relation to boots and shoes) means all that part of the boot or shoe which in use is under the foot of the wearer, except only the thin slip of leather, paper, or the like, which is affixed to the upper surface of the inner sole.“
Sound ” and “Soundness ” have relation to freedom from disease, as defined in these Regulations, and from damage, or decay.“
The Act ” means theCommerce (Trade Descriptions )Act 1905.
PART II.—TRADE DESCRIPTIONS.
Imports to which a Trade Description must be applied.
(
a )Articles used for food or drink by man , or used in the manufacture or preparation of articles used for food or drink by man;(
b )Medicines ormedicinal preparations for internal or external use;(
c )Manures; (
d )Apparel (including boots and shoes), and the materials from which apparel is manufactured;(
e )Jewellery; (
f )Agricultural seeds ; andPlants.
(
a ) It shall be in the form of a principal label or brand affixed in a prominent position and in as permanent a manner as practicable to the goods, or, where affixture to the goods is impracticable, to the coverings containing the goods and(
b ) It shall contain in prominent and legible characters a true description of the goods, and the name of the country or place in which the goods were made or produced; and(
c ) In cases where any weight or quantity is set out, it shallspecify whether the weight or quantity so set out is gross or net.
9. (1) In the case ofarticles used for food or drink by man , or used in the preparation of articles used for food or drink by man, and containing any deleterious or preservative substance, the trade description shall include a statement setting forth that the articles contain the deleterious or preservative substance, and in the case of preservative substances, the amount thereof per pint or pound weight of the goods. [See also clause (1), regulation 10, and schedule on page 9re Baking Powder, &c.]
(2) In the case of—
(
a )cereals, pulse and other seeds used for food by man, or used in the manufacture or preparation of articles used for food by man;(
b )fruit, dried , such, as raisins, currants, prunes, figs, dates and apples (other than in air-tight bottles, tins, or similar retail packages);(
c )fruit, fresh; (
d )nuts, whole, ground or shelled;(
e )parts of plants partially treated in preparation for foodstuffs used by man, such as nutmegs, coffee beans, cocoa beans, pepper, pimento, hops; or(
f )vegetables ,including onions, potatoes, corms, rhizomes, bulbs and tubers generally, used for food byman, or used in themanufacture or preparation of articles used for food by man;the trade description shall set out their condition as to soundness and cleanness.
(3) In the case of infants’ food, which, when prepared as directed by any statement or statements in the trade description applied thereto—
(
a ) does not conform approximately in proportional composition to human milk, in regard to fat, proteids and sugars, or contains starch in excess of 1 per cent., there shall be written the words “This food should not be given to infants under the age of six months, except under medical direction,” in bold sans-serif capital letters of not less than six points face measurement. The said words shall be the first words on the label and no other words shall be written on the same line or lines;(
b ) contains starch in a proportion not exceeding 1 per cent., but otherwise conforms approximately in proportional composition to human milk in regard to fat, proteids, and sugars, there shall be written the words “This food should not be given to infants under the age of one month except under medical direction,” in bold sans-serif capital letters of not less than six points face measurement. The said words shall be the first words on the label, and no other words shall be written on the same line or lines. [See also clause (4) (b ) of this regulation and schedule on page 9.](4) (
a ) In the case ofmilk , the trade description shall describe the milk as Condensed Milk, Concentrated Milk, or Dried Milk, as the case requires.(
b ) In the case ofcondensed skimmed milk , orcondensed separated milk , the trade description shall include the words “Condensed Skimmed Milk, unfit for Infants,” or “Condensed Separated Milk, unfit for Infants,”printed in bold-faced sans-serif type of not less than twelve points face measurement; the said words shall form the first words on the label, and no other words shall be written on the same line or lines.
Additionally, there shall be printed across the face of the whole of the label, in a diagonal line and in a transparent red colour, the words “Skimmed Milk” in bold-faced sans-serif capital type of not less than forty-eight points face measurement.
(5) In the case of
pepper berries (Piper nigrum, L. ), the trade description shall specify whether they are white or black. [See also schedule on page 10.]
(
a ) The name of the institution, corporation, firm, or person by which or by whom the preparation was manufactured;(
b ) The exact name of the preparation;(
c ) The exact volume or weight of the content;(
d ) The date of manufacture;(
e ) The date from which the preparation should no longer be used;(
f ) If any antiseptic has been added, the nature and percentage of such antiseptic;(
g ) In the case of diphtheria and tetanus antitoxic sera—(
i ) the number of immunizing units contained in any stated volume expressed in terms of the units adopted by the Hygienic Laboratory of Washington, U.S.A.;(
ii ) a statement as to whether the serum has been concentrated;(
h ) In the case of bacterial vaccines the identity and number of organisms per cubic centimeter and the maximal doses for administration;(
i ) Whether or not the content is free from organisms other than those peculiar to the preparation;(
j ) In the case of antitoxin whether or not the content is sterile or contains any free toxin.
(2) Inthe
case of
(3) Inthe
case of
Free iodine or chemical compounds containing iodine or bromine excepting iodoform and its substitutes; or
Poisonous compounds of antimony, arsenic, barium, bismuth, copper, lead, and mercury; or
Yellow phosphorus, hydrocyanic acid, and poisonous cyanides; or
Chloral, dormiol, isopral, acetone-chloroform (chloretone), dionin, heroin, paraldehyde, sulphonal, trional, tetronal, veronal, proponal, bromural, neuronal, or any other natural or synthetic hypnotic substance; or
Anilides, phenetidines, or pyrazolones, such as acetanilide, phenacetin, phenazone, or other derivatives of anilines, aminophenols, or quinolines, or other preparations possessing analgesic or antipyretic properties; or
Any drugs of vegetable origin being or containing poisonous alkaloids, poisonous glucosides, or other poisonous principles; or
Adrenaline, or its substitutes; chloroform, nitroglycerin; or
Carbolic acid, cresols, guaiacol, creosol, naphthols, resorcin, hydroquinone, pyrogallic acid; or
Cantharides, cotton root, ergot, oil of pennyroyal, oil of rue, oil of savin, oil of tansy, oil of parsley, or any emmenagogue or reputed abortifacient substance; or
Para-phenylenediamine, or similar irritant organic bases;
the trade description shall include an explicit statement to such effect, setting out, in regard to any substance specifically named in this list, such specified name of the substance, or in the case of any substance included but not specifically named in this list, the name most commonly applied to the substance in the English language in the Pharmacopœias’ of Great Britain and the United States of America, or in the British Pharmaceutical Codex, or other recognised authority,and also the quantity or proportion of the drug present in the goods.
(4) In the case of
Quantity to be stated.
‡Under
the provisions of the
(2) Where
(3) (
a ) In the case ofpiece goods , intended for or commonly used in the manufacture of articles of apparel, the trade description shall specify the names of the principal fibres of which the material is composed.(
b ) Where the material does not contain more than 10 per cent. of fibre other than the preponderating fibre, the name of the preponderating fibre may be used in the trade description to indicate the nature of the material. In other cases the trade description shall set out the names of the principal fibres present in the material, or, alternatively, describe the material as being made of the prepondering fibre “and Other Fibres” (e.g., “Wool and Other Fibres”).(
c ) Where any substance (other than ordinary dressing) has been used in the preparation or manufacture, which has the effect of loading or weighting the material, the word “Loaded” or “Weighted” shall also be included in the trade description.(
d ) When paper is contained in such goods, in any proportion whatsoever, the trade description shall include the word “paper”, and shall be applied by means of indelible stamping and in conspicuous characters to the material at least once every yard.
(4) In the
case of
(5) In the case of
Provided that the following shall not be deemed to be loading substances within the meaning of this paragraph:—Glucose and sugar to the extent of not more than 5 per cent., taken together, and fats and oils used in the manufacture and preparation of the leather.—[See also schedule on page 9.]
(2) In the case of
(3) In the case of silver
(4) In the case of
Provided that, where the Collector of Customs is satisfied that the seeds are not to be used for planting, the condition as to statement of newness need not be insisted upon.
(2) In the case of
(3) The foregoing clauses of this regulation shall not apply to packages of seeds weighing less than 1 lb., unless such seeds are imported for purposes of sale within the Commonwealth.
(4) In the case of plants, the trade description shall state the names of the plants and their condition as to freedom from, or affection by, any disease or pest.
(Meat Export) Regulations 1923, is prohibited, unless the trade description applied to the goods includes in bold and legible characters the matters in which, and the extent to which, the goods do not comply with the standards applicable thereto.
PART III.—MISCELLANEOUS.
(2) All Customs Analysts shall without further appointment be analysts for the purposes of the Act and these Regulations.
(
a ) Where the analysis is made at the instance of an officer for departmental purposes, the certificate may be supplied upon payment to the Customs of One shilling; or(
b ) Where the analysis is made at the request of the manufacturer or exporter desirous of obtaining the certificate, the certificate may be supplied upon payment to the Customs of Ten shillings and six pence.
SCHEDULE.
STANDARDS.
Baking Powder, etc.
Baking Powder or Cream of Tartar Substitutes shall contain no boron compounds.
Infants’ Foods.
Infants’ Food shall not contain any woody fibre, nor any mineral substance which is insoluble in acid, nor any preservative substance.
Leather.
A Proclamation has been issued under the
Customs Act 1901-1920 prohibiting the importation of all Leather, or manufactures thereof, when for human wear, containing any proportion of barium sulphate, or other barium compounds.
Lucerne Seed.
Lucerne Seed shall contain no foreign seeds or substances, and shall, when tested by an officer, show germination to the extent of at least 80 per cent.A proclamation has been issued under the
Customs Act 1901-1920, prohibiting the importation of lucerne seed unless such seed is stained with fine polishing rouge. The staining must be effected by first thoroughly mixing the total bulk of the seed with one-tenth (1-10th) part of one per centum of refined cotton seed oil in a closed vessel (i.e., revolving barrel); subsequently one-quarter (¼) of one per centum of fine polishing rouge must be added and the mixing continued until the added colour is uniformly distributed on the seed.
Pepper.
Black Pepper is the dried immature berry ofPiper nigrum, L; it shall contain—
(
(
(1) 5 parts per cent. white berries,
(2) 15 parts per cent. of waste material,
(3) 7 parts per cent. of total ash;
(
(1) 6 parts per cent. of extract soluble in ether, and
(2) 8 parts per cent. of extract soluble in ethylic alcohol.
White Pepper is the dried more or less mature berry ofPiper nigrum , L; It shall contain—
(
(
(1) 5 parts per cent. black berries,
(2) 7 parts per cent. of immature berries,
(3) 3.5 parts per cent. of ash;
(
(1) 6 parts per cent. of extract soluble in ether, and
(2) 7 parts per cent. of extract soluble in ethylic alcohol.
INDEX
Commerce(Imports) Regulations 1923.
Subject. | Regulation No. | |||
3 | ||||
3 | ||||
17-19 | ||||
10(1) | ||||
Boots—Particular descriptions necessary....................................................................................... | 12 (4) | |||
Conditions of importation................................................................................................................ | 5-8, 12, 15, 16 | |||
Fibres to be described...................................................................................................................... | 12(2) | |||
Leather—Definition of.................................................................................................................... | 3 | |||
,, | Loading substances to be described.............................................................................. | 12 (5) | ||
,, | Import prohibition......................................................................................................... | See Schedule | ||
Loading and weighting of piece goods........................................................................................... | 12
(3) ( | |||
Piece Goods—Fibres to be described.............................................................................................. | 12
(3) ( | |||
,, |
| Loading, description of......................................................................................... | 12
(3) ( | |
,, |
| Paper to be described............................................................................................ | 12
(3) ( | |
,, |
| Weighting, description of..................................................................................... | 12
(3) ( | |
Principal material to be described................................................................................................... | 12 (1) | |||
Trade Description—General............................................................................................................ | 7, 15, 16 | |||
Trade Description—Additional....................................................................................................... | 12 | |||
9 (2) ( | ||||
Conditions of importation................................................................................................................ | 5-9, 15, 16 | |||
Definitions of “Food” and “Drink”................................................................................................. | 3 | |||
Deleterious ingredients to be described........................................................................................... | 9 (1) | |||
Preservatives to be described.......................................................................................................... | 9 (1) | |||
Trade Description—General............................................................................................................ | 7, 15, 16 | |||
Trade Description—Additional....................................................................................................... | 9 | |||
See Schedule | ||||
10 (1) | ||||
3 | ||||
Generally.
| ||||
Particular descriptions necessary.................................................................................................... | 12 (4) | |||
7
( | ||||
Generally.
| ||||
Particular descriptions necessary.................................................................................................... | 9
(2) ( | |||
9
(2) ( | ||||
18, 19 | ||||
3 | ||||
9 (2) ( | ||||
9
(2) ( | ||||
May supply certificate of analysis................................................................................................... | 19 | |||
Generally.
| ||||
Particular descriptions necessary.................................................................................................... | 9
(2) ( | |||
7 ( | ||||
Application of label or brand.......................................................................................................... | 7( | |||
Definition of.................................................................................................................................... | 3 | |||
9
(2) ( | ||||
9
(2) ( | ||||
3 | ||||
3 | ||||
Definition of Preservative Acids..................................................................................................... | 3 | |||
19 | ||||
INDEX
Commerce(Imports) Regulations 1923—
Subject. | Regulation No. | ||
To be mentioned.................................................................................................................................. | 12
(2), 12 (3) ( | ||
9
(2) ( | |||
9
(2) ( | |||
Additional description necessary........................................................................................................ | 9 (2) (c) | ||
“Bitter Pit” disease.............................................................................................................................. | 3 | ||
Definition of “Disease”....................................................................................................................... | 3 | ||
9
(2) ( | |||
Trade Description—General................................................................................................................ | 7, 15, 16 | ||
Trade Description—Additional........................................................................................................... | 13 (4) | ||
Prohibition of certain........................................................................................................................... | 5,6 | ||
Standards for....................................................................................................................................... | 15, 16, and Schedule | ||
Trade Description—General................................................................................................................ | 7 | ||
Trade Description—Additional........................................................................................................... | 8-14 | ||
Additional description necessary........................................................................................................ | 9 (3) | ||
“Condensed Milk”—special labelling................................................................................................. | 9
(4) ( | ||
Definition of........................................................................................................................................ | 3 | ||
General requirements........................................................................................................................... | 7 | ||
Standard prescribed............................................................................................................................. | See Schedule | ||
Gilt Articles—Stamping, &c............................................................................................................... | 13 (2) | ||
“Gilt”—Definition of.......................................................................................................................... | 3 | ||
Gold—Stamping of carat quality......................................................................................................... | 13 (1) | ||
Gold-cased articles—Stamping, &c.................................................................................................... | 13 (2) | ||
“Gold-cased”—Definition of.............................................................................................................. | 3 | ||
Gold-plated articles—Stamping, &c................................................................................................... | 13 (2) | ||
“Gold-plated”—Definition of............................................................................................................. | 3 | ||
Imitation gold and silver—Stamping, &c........................................................................................... | 13 (4) | ||
Rolled gold articles—Stamping, &c................................................................................................... | 13 (2) | ||
“Rolled gold”—Definition of.............................................................................................................. | 3 | ||
Silver articles—Stamping of quality................................................................................................... | 13 (3) | ||
Trade Description—General................................................................................................................ | 7, 15, 16 | ||
Trade Description—Additional........................................................................................................... | 13 | ||
7 ( | |||
Definition of ....................................................................................................................................... | 3 | ||
Generally.
| |||
Conditions of importation.................................................................................................................... | 5—8, 11, 15, 16 | ||
Definition of........................................................................................................................................ | 3 | ||
Trade description—General................................................................................................................. | 7, 15, 16 | ||
Trade description—Additional............................................................................................................ | 11 | ||
Antitoxin—Additional descriptions necessary.................................................................................... | 10 (1) | ||
Bacteriological cultures—Additional descriptions necessary............................................................. | 10 (1) | ||
Biological preparations—Additional descriptions necessary............................................................. | 10 (1) | ||
Conditions of importation.................................................................................................................... | 5-8, 10, 15, 16 | ||
Drugs to be described.......................................................................................................................... | 10 (3) | ||
Liniments—Methylated spirits to be described................................................................................... | 10 (4) | ||
INDEX
Commerce (Imports) Regulations 1923—
Subject. | Regulation No. |
Poisons to be described....................................................................................................................... | 10 (3) |
Proof spirit to be described.................................................................................................................. | 10 (2) |
Serums—Additional descriptions necessary....................................................................................... | 10 (1) |
Trade Description of........................................................................................................................... | 7, 8, 10, 15, 16 |
Vaccines, Bacterial—Additional descriptions necessary.................................................................... | 10 (1) |
Veterinary—Methylated spirits to be described.................................................................................. | 10 (4) |
Condensed or concentrated—Additional description necessary......................................................... |
9
(4) ( | |
Condensed separated—Additional description necessary................................................................... | 9
(4) ( |
Condensed skimmed—Additional description necessary................................................................... | 9
(4) ( |
Dried—Additional description necessary........................................................................................... | 9
(4) ( |
17 | |
3 | |
9
(2) ( | |
9 (2) ( | |
Generally.
| |
Particular descriptions necessary........................................................................................................ | 9
(2) ( |
7
( | |
20 | |
Additional descriptions necessary....................................................................................................... | 9
(2) ( |
Standard prescribed............................................................................................................................. | See Schedule |
9
(2) ( | |
Conditions of importation.................................................................................................................... | 5-8, 14, 16 |
Definition of........................................................................................................................................ | 3 |
Definition of “Disease”....................................................................................................................... | 3 |
Partly treated for foodstuffs................................................................................................................ | 9
(2) ( |
Trade Description—General................................................................................................................ | 7, 15, 16 |
Trade Description—Additional........................................................................................................... | 14 (4) |
Generally.
| |
Particular descriptions necessary........................................................................................................ | 9
(2) ( |
3 | |
Unless certain descriptions applied..................................................................................................... | 5-16 |
10 (1) | |
9 (2) ( | |
9
(2) ( | |
7( | |
9
(2) ( | |
21 | |
Generally.
| |
Particular description necessary.......................................................................................................... | 9
(2) ( |
Conditions of importation.................................................................................................................... | 5-8, 14,16 |
Definition of “clean”............................................................................................................................ | 3 |
Definition of “disease”........................................................................................................................ | 3 |
Definition of “newness”...................................................................................................................... | 3 |
Definition of “soundness”................................................................................................................... | 3 |
Exemption of small packages.............................................................................................................. | 14 (3) |
Lucerne Seed—Additional description necessary............................................................................... | 14 (2) |
Lucerne Seed—Import prohibition...................................................................................................... | See Schedule |
Lucerne Seed—Standard prescribed................................................................................................... | See Schedule |
Trade Description—General................................................................................................................ | 7, 15, 16 |
Trade Description—Additional........................................................................................................... | 14 (1), (3) |
INDEX
Commerce(Imports) Regulations 1923—
Subject. | Regulation No. |
Cereals, pulse, &c.—Additional description necessary...................................................................... | 9
(2) ( |
10 (1) | |
4 | |
3 | |
3 | |
3 | |
Compliance with................................................................................................................................. | 15, 16 |
Particulars of....................................................................................................................................... | 16, and Schedule |
10 (1) | |
5-16 | |
Brand necessary................................................................................................................................... | 7
( |
Conditions of application to goods..................................................................................................... | 7 |
Description of goods to be true........................................................................................................... | 7 ( |
Goods requiring Trade Descriptions................................................................................................... | 6 |
Label necessary................................................................................................................................... | 7 ( |
Origin of goods................................................................................................................................... | 7 ( |
Prescribed description necessary for importation................................................................................ | 5 |
Quantity of goods................................................................................................................................ | 7
( |
Requirements—General....................................................................................................................... | 7 |
Requirements—Additional.................................................................................................................. | 8-14 |
Standards prescribed............................................................................................................................ | 15, 16, and Schedule |
Weight of goods.................................................................................................................................. | 7 ( |
Generally.
| |
Particular descriptions necessary........................................................................................................ | 9 (2) ( |
Additional description necessary........................................................................................................ | 9
(2) ( |
Definition of “Disease”....................................................................................................................... | 3 |
7
( |
Printed and Published for the Government of the Commonwealth of Australia
0
0
0