Commerce (Exports) Regulations (Amendment) (Cth)
STATUTORY RULES.
REGULATIONS UNDER THE COMMERCE (TRADE DESCRIPTIONS) ACT 1905.
I, THE
GOVERNOR-GENERAL in and over the Commonwealth of Australia, acting with the
advice of the Federal Executive Council, hereby make the following Regulations
under the
Dated this twenty-third day of May, 1923.
FORSTER,
Governor-General.
By His Excellency’s Command,
AUSTIN CHAPMAN,
Minister of State for Trade and Customs.
Amendment of Commerce (Exports) Regulations.
(Being Statutory Rules 1921, No. 207, as amended by Statutory Rules 1922, Nos. 7 and 22.)
“Clean” in relation to dried fruit and dried vegetables means freedom from stalks, dirt, sand, and other foreign substances;”.
“Clean” in relation to maize and seeds means freedom from seeds other than those named in the trade description, and from chaff, stalks, soil, and other foreign substances;”.
(
a ) After the definition of “Disease”—“ Dried Grapes ” means dried fruit produced solely from any variety of grape other than Zante Currant, Sultana, Waltham Cross and White Muscatels.
“ Elemes ” means dried fruits produced solely from the Waltham Cross grape.
(
b ) After the definition of “Leather”—“ Lexias ” means dried fruits produced solely from the varieties of the White Muscatel grape.
C.5393.—Price 3d.
(
c ) After the definition of “Preservative”––“Prunes” means the following varieties of prunes only:––
D’ Agen,
Robe de Sargent,
Splendor,
Old French,
Fellemberg,
Imperial, and
Sugar.
(
j ) In the case of dried fruits—(i) the name of the dried fruit shall be set out in the trade description in bold and legible characters, and, if any pictorial representation of fruit is included in the trade description, it shall be a representation of the kind of dried fruit contained in the package to which the pictorial representation is applied;
(ii) being dried apples, the trade description shall also state whether the fruits are—
“Slices” or
“Quarters”.
(iii) being dried apricots, the trade description shall also state whether the fruits are—
“4 Crown”,
“3 Crown”,
“2 Crown”,
“1 Crown” or
“Slabs”.
(iv) being currants, the trade description shall also state whether the fruits are—
“3 Crown” or
“2 Crown”.
(v) being dried grapes, the trade description shall also state whether the fruits are—
“No. 1 Dried Grapes” or
“No. 2 Dried Grapes".
(vi) being lexias or elemes, the trade description shall also state whether the fruits are—
“5 Crown”,
“4 Crown”,
“3 Crown” or
“2 Crown”.
(vii) being dried nectarines, the trade description shall also state whether the fruits are—
“4 Crown”,
“3 Crown”
“2 Crown” or
“1 Crown”.
(viii) being dried peaches, the trade description shall also state whether the fruits are—
“4 Crown”,
“3 Crown”,
“2 Crown” or
“1 Crown”.
(ix) being dried pears, the trade description shall also state whether the fruits are—
“4 Crown”,
“3 Crown” or
“2 Crown”.
(x) being prunes, the trade description shall also state whether the fruits are—
“3 Crown”,
“2 Crown” or
“1 Crown”.
(xi) being sultanas, the trade description shall also state whether the fruits are—
“3 Crown”,
“2 Crown” or
“1 Crown”.
(xii) being of any other kind, the trade description shall specify their condition as to soundness, cleanness, and freshness.
(
k ) In the case of dried vegetables, the trade description shall specify their condition as to soundness, cleanness, and freshness.
(2) The grade designations specified in sub-paragraph (ii) of paragraph
(c), sub-paragraphs (ii) to (iv) inclusive of paragraph (e ), and sub-paragraphs (ii) to (xi) inclusive of paragraph(j) of the last preceding sub-regulation shall, unless it is otherwise expressly stated in the trade description, be deemed to indicate that the fruit has been prepared in accordance with the conditions of preparation prescribed by regulations under theCustoms Act 1901-1922.
Printed and Published for the Government of the Commonwealth of Australia
0
0
0